Traducción generada automáticamente
Ride On
Blue Country
Montar en
Ride On
Madeline se fue anoche
Madeline rode away last night
En un caballo rocoso
On a rockin' horse
Directo a la pálida luz de la luna
Straight into the pale moonlight
Haz beleive, por supuesto
Make beleive of course
¿Qué es una niña de ocho años?
What's a little girl of eight
Se supone que debe hacerlo cuando se levanta tan tarde
Supposed to do when she's up so late
No puede dormir porque suena a odio
She can't sleep 'cause it sounds like hate
Vienen de la habitación de su mamá y papá
Comin' from her momma and daddy's room
Coro
Chorus:
¡Sube, sube, sube, sube
Ride on, ride on
A donde ya no duele
Out to where it don't hurt no more
Vamos, vamos
Ride on, come on
Volver a cómo era antes
Back to how it was before
Mamá lloró y tu papá maldijo
Momma cried and your daddy cussed
Ahora todo lo que parecen hacer es alboroto
Now all they ever seem to do is fuss
Montar en
Ride on
Tommy Lee tiene una máquina espacial
Tommy Lee's got a space machine
La mantiene lista en la plataforma de lanzamiento
He keeps her ready on the launchin' pad
Porque ha habido veces que ha visto
'Cause there've been times he has seen
Un extraterrestre invade a su padre
An alien invade his dad
Así que se dirige hacia las estrellas
So he heads out for the stars
Más allá de la luna y directo a Marte
Past the moon and straight to mars
¿Qué pasa con las cicatrices invisibles?
What about the invisible scars
Que vienen en la botella que su papá trae a casa
That come in the bottle that his daddy brings home
Coro
Chorus:
¡Sube, sube, sube, sube
Ride on, ride on
A donde ya no duele
Out to where it don't hurt no more
Vamos, vamos
Ride on, come on
Volver a cómo era antes
Back to how it was before
Su mamá se fue, su papá cambió
Her momma left, her daddy changed
Ahora ni siquiera sabes quién tiene la culpa
Now you don't even know who's to blame
Montar en
Ride on
Puente
Bridge:
Algunas personas simplemente pierden el control
Some people just lose control
Algunas personas golpean sobrecarga
Some people hit overload
Algunas personas son como otras
Some people are like some people
Nunca pensaron que serían
They never thought they'd be
Ahora, ¿por qué no todos podemos ver
Now why can't we all see
La única anadota
The only anadote
La única manera de hacer frente
The only way to cope
La única esperanza verdadera
The only true hope
Es el amor
Is love
Coro
Chorus:
Todo el mundo, ¿no?
Everybody, won't you
¡Sube, sube, sube, sube
Ride on, ride on
A donde ya no duele
Out to where it don't hurt no more
Vamos, vamos
Ride on, come on
Volver a cómo era antes
Back to how it was before
Sigue adelante y confía en tu fe
Go ahead and trust your faith
Todavía hay mucha esperanza
There's still a lot of hope
Nunca es demasiado tarde
It's never too late
Así que cabalga sobre las alas del amor
So ride on the wings of love
Montar en
Ride on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue Country e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: