Oh Bo
Bo Burnham
Oh Bo
Oh Bo
Me siento como el Hip Hop
I feel like hip hop
Solía ser la voz de los que no tenían voz, ¿sabes?
Used to be a voice for the voiceless, you know?
Y ahora se convirtió, al menos popularmente
And now it's become, at least in the mainstream
Un símbolo de misoginia, pánico gay, irresponsabilidad fiscal
A symbol of misogyny, gay panic, fiscal irresponsibility
Así que pienso
So I figure
Si no puedes vencerlos
If you can't beat 'em
Úneteles
Join 'em
Llegando al club VIP
Hittin' the club up vip
Tengo un bigote falso y una identificación falsa. 9
I got a fake mustache and a fake id
Me veo como Wooly Willi
I look like wooly willy
Con un willi muy lanudo
With a really wooly willy
Y paso al de seguridad
And I bypass the bouncer
Paso junto a una ex y flexiono los músculos y la despido
Pass by an ex and I flex and bounce her, wowser
Miren a todas las perras de Bo
Look at all of bo's hoes
Buscando montarse en la manguera de Bo
Looking for a ride on bo's hose
Y ubico a una pequeña Latina, nalgas tan grandes como el ego de oprah
And I spot a little latino, booty so big call it oprah's ego
Vamos a ello, por ello, me dice, ¡Dios mío, mi amigo!
We go to it, through it, she says, "Dios mio mi amigo!"
Lo saco, lo pongo en tu boca, y te empujo desde atrás
Pull it out, stick it in your mouth, and I bust in the back of ya
Traga, perra, ¡hay gente muriéndose de hambre en África!
Swallow bitch, there's people starving in africa!
Soltero cada día
Single every single day
Lo hago de todas las maneras posibles
Do it every single way
Hago que las solteras digan
Make the single ladies say
Oooh Bo
Ooh bo
Y si fuera gay
And if I were gay
Aunque juro que no lo soy
Though I swear I'm straight
Haría que los tipos digan
I'd make them fellas say
Eres un helado con una cereza encima
You're an ice cream sundae with a cherry on top
Pero cuidado, cereza, porque soy el rey del pop
But careful, cherry, 'cause I'm the king of pop
Pop pop pop dice mi comadreja
Pop pop pop goes my weasel
Ahora se ven como el caballete de Jackson Pollock
Now ya looking like jackson pollock's easel
Mi sugerencia es
My suggestion is
No soplas hasta que sabes lo que la congestión es
You don't blow till you know what congestion is
Traga hasta que sepas lo que es la digestión
Swallow when you know what digestion is
Sigue a Bo, la única pregunta es
Follow bo, the only question is
¿Has sido rociada antes
Have you been splattered before
Por el matador y sombrerero loco?
By the mad-hatter matador?
Masa de pastel nunca más
Cake-batter never more
No importa si eres
It don't matter whether you're
Española, francesa, sueca o cambodiana
Spanish, french, swedish or cambodian
Te embarro tanto que podrías estar en Nickelodeon
I'll slime you so hard you could be on nickelodeon
Soltero cada día
Single every single day
Lo hago de todas las maneras posibles
Do it every single way
Hago que las solteras digan
Make the single ladies say
Oooh Bo
Oooh bo
Y si fuera gay
And if I were gay
Aunque juro que no lo soy
Though I swear I'm straight
Haría que los tipos digan
I'd make them fellas say
Oooh Bo
Ooh bo
Oh Bo-o, ooh Bo, Bo
Oh bo-o, ooh bo, bo
A-a-Oooh Bo, Oooh Bo, Oooh Bo
A-a-oooh bo, oooh bo, oooh bo
¿Crees que me puedes manejar?
You think that you can handle me?
Chica, no me hagas reír
Girl, don't make me laugh
Dije que mi trozo es bipolar
I said my junk is bipolar
Te partirá en dos (sí)
It will split you in half (yeah)
Y si tienes suerte
And if you're lucky
Puede que te lleve a casa
I might just bring you home
Y te tendré retrasando
And I'll have you going down
Como si te crecería un cromosoma de más
Like you're growin' an extra chromosome
Y cuando me agarres
And when you grab me
No me agarres las nalgas
Don't grab me by my buns
Porque tengo un mal caso de diarrea
'Cause I got a bad case of the ruunnnns
Tengo diarrea
Runs
Tengo diarrea
I got the runs
Tengo diarrea
I got the ru-you-you-uuuns
Soltero cada día
Single every single day
Lo hago de todas las maneras posibles
Do it every single way
Hago que las solteras digan
Make the single ladies say
Oooh Bo
Oooh bo
Y si fuera gay
And if I were gay
Aunque juro que no lo soy
Though I swear I'm straight
Haría que los tipos digan
I'd make them fellas say
Oooh Bo
Ooh bo
Quiero explicárselo a ustedes
I wanna break it down for ya'll
Vine de las calles, sin nada
I came from the streets, with nothin'
Ahora hago discos hit
Now I'm makin' hit records
Para mi gente que todavía vive en las calles
For my people still livin' in the streets
Todavía vive en pobreza, quiero decirles
Still livin' in poverty, I wanna tell you
Hago esto por ustedes
I'm doin' this for you
Mi éxito es su éxito
My success is your success
Y sé qué piensan
And I know you may be thinkin'
Hey, si en verdad crees eso
Hey, if you really believe that
¿Por qué no usas un poco de tu dinero
Why don't you use some of your money
Para ayudar a reconstruir el barrio
To help rebuild the neighborhood
En vez de comprarle llantas giratorias a tu moto acuática de oro?
Instead of putting spinning rims on a gold jet ski?
Y a eso respondo (uh, viene el coro)
And to that I say (uh, chorus is comin' out)
Soltero cada día
Single every single day
Lo hago de todas las maneras posibles
Do it every single way
Hago que las solteras digan
Make the single ladies say
Oooh Bo
Oooh bo
Y si fuera gay
And if I were gay
Aunque juro que no lo soy
Though I swear I'm straight
Haría que los tipos digan
I'd make them fellas say
¡Uhh Uhh!
Ugh ugh!
Tienes que humear como un atún
You gotta fume like a tuna
Te huelo luego
I'll smell ya later
Conocí a una tipa gorda
I met a fat chick
Y me la cogí en el ascensor
And fucked her in an elevator
Estuvo mal en tantos niveles
It was wrong on so many levels
Estuvo mal en tantos ni-ni-ni-niveles
It was wrong on so many le-le-le-levels
Estuvo mal en tantos niveles (unh)
It was wrong on so many levels (uh)
Estuvo mal en, estuvo mal en, estuvo mal en
It was wrong on, it was wrong on, it was wrong on
Soltero cada día
Single every single day
Lo hago de todas las maneras posibles
Do it every single way
Hago que las solteras digan
Make the single ladies say
Oooh Bo
Oooh bo
Y si fuera gay
And if I were gay
Aunque juro que no lo soy
Though I swear I'm straight
Haría que los tipos digan
I'd make them fellas say
Oooh
Oooh
Soltero cada
Single every single
Lo hago de todas
Do it every single
Revienta ese single como un Pringle jingle
Pop that single like a pringle jingle
Oooh Bo
Oooh bo
Esta canción está casi terminada
This song's almost completed
Toda esta cancioncita necesitada un
All this little ditty needed
Instrumento con dos cañas
Instrument that's double reeded
El oboe
The oboe
Si
(Yea)
Oh, Bo
Oh, bo
Toca ese oboe
Play that oboe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: