Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37
Letra

A usted

An Dich

Estoy bien, en realidad
Mir geht's doch eigentlich ganz gut.

Estoy sano
Ich bin gesund.

Tengo suficiente comida, trabajo, amigos
Ich hab genug zu essen, Arbeit, Freunde,

y
und

Vivo en un país libre
ich leb' in einem freien Land.

No estoy siendo perseguido o amenazado
Ich werde weder verfolgt noch bedroht.

Lo único que podría tener que temerar
Das einzige, was ich vielleicht zu fürchten hätte,

sería la muerte
wär' der Tod.

Por suerte, no me estoy perdiendo una pieza. Estoy bien, estoy bien. Quiero decir, en realidad
Zu meinem Glück fehlt mir kein Stück. Mir geht's doch gut. Eigentlich.

Pero
Aber

Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti
was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.
Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti

Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.
Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti

Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.
Lo que sea que haga, siempre pienso

Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur...

¿Qué es lo que no he probado todo?
Was hab' ich nicht alles probiert,

para no pensar en ti, para distraerme
um nicht an dich zu denken, mich abzulenken,

para servirme vino puro
mir reinen Wein einzuschenken,

para ahogarme en ella
um mich darin zu ertränken.

Varios mares
Mehrere Meere

Lo he conseguido
hab' ich durchschwommen.

Pasé por los pantanos, crucé desiertos
Ich hab' Sümpfe durchwatet, Wüsten durchquert

y picos
und Gipfel erklommen.

Y conté todos los días, cada hora y cada segundo que se fue
Und ich zählte jeden Tag, jede Stunde und jede Sekunde, die dabei verstrich.

Pero
Aber

Lo que sea que hice, cada noche me pasé despierto pensando en ti
was ich auch machte, jede Nacht verbrachte ich wach und dachte an dich.
Lo que sea que hice, cada noche me pasé despierto pensando en ti

Was ich auch machte, jede Nacht verbrachte ich wach und dachte an dich.
Lo que sea que hice, cada noche me pasé despierto pensando en ti

Was ich auch machte, jede Nacht verbrachte ich wach und dachte an dich.
Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti

Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.

No más vas a decir mi nombre cariñosamente
Nie mehr wirst du zärtlich meinen Namen sagen

como cuando todavía estábamos en nuestros brazos
so wie damals als wir uns noch in den Armen lagen.

No me quedaba nada de tu amor más que preguntas
Von deiner Liebe blieb mir leider nichts außer Fragen,

que me atormentan sin piedad
die mich ohne Erbarmen plagen.

Los amigos dicen que es hora
Freunde sagen, es werde langsam mal Zeit,

que me desteté de ti
daß ich mich von dir entwöhne.

Dicen: «Otras madres también tienen hijas hermosas
Sie sagen: „Andere Mütter haben auch schöne Töchter."

Bueno, desafortunadamente, hermosos hijos también
Tja, doch leider auch schöne Söhne.

Estás con él ahora, y estoy seguro de que ya no estás pensando en mí
Du bist jetzt bei ihm und denkst sicher längst nicht mehr an mich.

Pero
Aber

Creo que a menudo y - peor aún: - todavía sólo sobre ti
ich denke oft und - schlimmer noch: - immer noch doch nur an dich.
A menudo pienso y, peor aún, sólo sobre ti

Ich denke oft und - schlimmer noch: - immer noch doch nur an dich.
A menudo pienso y, peor aún, sólo sobre ti

Ich denke oft und - schlimmer noch: - immer noch doch nur an dich.
Sea lo que sea que haga, siempre pienso en ti

Was ich auch tu, immerzu denke ich immer noch wieder doch nur an dich.

Todo lo que me gustaba hacer en el pasado ya no es divertido
Alles, was ich früher gern tat, macht auf einmal keinen Spaß mehr.

Y el mundo que me rodea parece como si estuviera detrás de un cristal
Und die Welt um mich herum erscheint, als ob sie hinter Glas wär'.

Así que vagaba por ahí, lloroso, mudo, sordo y ciego de dolor
So irre ich umher, tränenschwer, vor Kummer stumm, taub und blind

y no encontrar salida de este laberinto
und finde keinen Ausweg aus diesem Labyrinth.

Aunque me doy cuenta, después de todo eso, ciertamente no eras el adecuado para mí
Zwar ist mir klar, nach allem, was war, warst du sicherlich nicht die richtige für mich.

Y sin embargo, creo que sin un descanso
Und dennoch denke ich bloß pausenlos -

No, de lo contrario, estoy bien
Ne, ansonsten geht's mir eigentlich ganz gut.

Estoy sano
Ich bin gesund.

Tengo suficiente comida, trabajo, amigos
Ich hab genug zu essen, Arbeit, Freunde,

y
und

Lo sé, está pasando
ich weiß, irgendwie geht's weiter.

Voy a hacer una ronda
Ich komm' schon über die Runden.

Supongo que no he encontrado el tiempo
Ich hab' wohl nur noch einfach nicht die Zeit gefunden,

Tiempo a partir del cual se dice que cura heridas
Zeit, von der es heißt, sie heile Wunden.

Por el tiempo que me deja, eso es cierto, no en la estacada
Denn die Zeit, die läßt mich ja, soviel ist sicher, nicht im Stich.

Es decir
Das heißt

En algún momento pienso en lo que sé, sólo una cosa no: tú
irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich, nur an eins nicht: an dich.
En algún momento, pienso en lo que sé, sólo una cosa no: tú

Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich, nur an eins nicht: an dich.
En algún momento, pienso en lo que sé, sólo una cosa no: tú

Irgendwann denk' ich dann an was-weiß-ich, nur an eins nicht: an dich.
En algún momento, llega el momento, estoy seguro de que ya no pienso en ti

Irgendwann dann kommt die Zeit, da denke ich sicher nicht mehr an dich.

Estoy seguro de que ya no pienso en ti
Da denke ich sicher nicht mehr an dich.

No más para ti
Nicht mehr an dich.

A ti
An dich.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bodo Wartke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção