Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

Landverhuzers

Boh Foi Toch

Letra

Huters de tierra

Landverhuzers

En Troppe el gong aquí, sobre el agua grande
In troppe gong 't hier vandan, aover 't grote water

El ni-je welt dibujó eurleu an, mar pensamiento rubor un más tarde
De ni-je welt trok eurleu an, zee dachten bloos an later

La tierra de Olde, la gente vieja, el mar nunca se quedó
't Olde land, 't olde volk, zee wazzen geern ebleven

Maor knech de un agricultor o artesano wodt poca oportunidad de dar
Maor een boerenknech of handwerksman wodt weineg kans egeven

Un bocado de Inglés, cresta enoug um gund naor wark para pedir
'n Mondvol Engels, krek genog um gund naor wark te vraogen

El miedo a las pesetas altas en el cuello, el mar tuvo que esperar
Den angst mangs hoge in den hals, zee mosten 't toch waogen

Una banda de Olden dejó a Eurleu suelto, aunque al mar
'n Olden band leet eurleu los, al bleven zee gebonden

Bis zee gund witet a ni-j bestaon, ni-j laeven había evonden
Bis zee gund witet een ni-j bestaon, ni-j laeven hadden evonden

De manera uniforme ellos y de nuevo, aquí una y otra vez señor
Egaals hen en weer, hier opan en daor weer heer

Maor waor, waor steet eur huus
Maor waor, waor steet eur huus

Corazones como rawl salvaje, mar heurt sin tierra y aquí no más
't Harte geet as wild tekeer, zee heurt neet gund en hier neet meer

Y cuando, cuando viene el mar thuus
En wanneer, wanneer komt zee thuus

Mar han epokkeld y e-aosd, un cerdo pelado estredden
Zee hebt epokkeld en e-aosd, een zwaoren stried estredden

Y elevarse para que la tierra no pueda salvar
En mennegeen hef zich an 't lest aardeg konnen redden

La tierra vieja, la gente vieja, la lana del mar el clima es zene
't Olde land, 't olde volk, zee wollen 't weer es zene

Recuerdos corta lo que se aflojó, ok aunque es largo elene
Herinnerings knupt wat los geet vast, ok al is 't lang elene

Y luego es como: mar, se coló, Gert Jan, hoo es ow egaone
En dan geet 't an: zee, kiek, Gert Jan, hoo is 't ow egaone

Buen día Maree, yo estaba aquí, lo que le gusta edaone
Goeiendag Maree, was i-j es hier, wat he'j zoal edaone

Sea praot aquí en gaot es daor en nao ne wekke o vieve
Zee praot es hier en gaot es daor en nao ne wekke of vieve

Steet que eurleu más que sólido que el mar aquí no hay blives de lana
Steet 't eurleu meer as vaste dat zee hier neet wollen blieven

Mar gaot weerum y profundo en eur blif't manse arrodillado
Zee gaot weerum en deep in eur blif 't manges kniepen

Derecho del mar neet lo feehlt de hecho eur, que no es entender
Zee wet neet wat eur feitelek faehlt, dat is neet te begriepen

Y comió el remate se retiró, el atado hef af-edaone
En at de welt zich terugge trok, de tied hef af-edaone

En el mar como los langostinos de los niños mueren, ay de eur daor verstaone
At zee as kinder praoten doot, wee zal eur daor verstaone

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boh Foi Toch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção