Traducción generada automáticamente
Slither
Bohnes
Slither
Slither
Lleva puesta de negro
She's wearing black
Y estoy usando negro
And I'm wearing black
Y ambos llevaban chaquetas de cuero
And both wearing leather jackets
Con tachuelas en la parte posterior
With studs on the back
Los brazos tienen un parche
The arms' got a patch
Ambos parecían un poco trágicos
Both looked a little tragic
Pero me mordió los labios
But she bit my lips
Y tatuado para besar
And tattooed to kiss
Y sabía que tenía que tenerlo
And knew that I had to have it
Lleva puesta de negro
She's wearing black
Y estoy usando negro
And I'm wearing black
Y me metió en un ataúd
And she pulled me in a casket
El dolor
The pain
Colmillos hundiéndose
Sinking fangs
En mis venas
Into my veins
Necesitaba una mancha
Needed a stain
Toque venenoso
Venomous touch
Esto no es amor
This isn't love
¿Quién le da un f-uck?
Who gives a f-uck
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Haz que un niño se estremezca como
Make a boy shivers like
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Mira su s-s-s-s
Look at her s-s-s-s
Deslizamiento, deslizamiento, deslizamiento
Slither, slither, slither
Mira su s-s-s-s
Look at her s-s-s-s
Deslizamiento, deslizamiento, deslizamiento
Slither, slither, slither
Ella se siente suelta y yo me siento suelta
She's feeling loose and I'm feeling loose
Ella sabe cómo hacerme adivinar
She knows how to keep me guessing
¿Cómo pudo ver mi furgoneta?
How could she watched my van
Y se fue con mi mano
And left with my hand
Sabía que era una leyenda
Knew that she was a legend
Mi cuello llevaba el moretón
My neck wore the bruise
Y ella escribió las noticias
And she typed the news
Me está enseñando una lección
She's teaching me a lesson
Ella se siente suelta y yo me siento suelta
She's feeling loose and I'm feeling loose
Así que salta de nuevo a desnudarse
So skip back to being undressing
El dolor
The pain
Colmillos hundiéndose
Sinking fangs
En mis venas
Into my veins
Necesitaba una mancha
Needed a stain
Toque venenoso
Venomous touch
Esto no es lujuria
This isn't lust
¿Quién le da un f-uck?
Who gives a f-uck
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Haz que un niño se estremezca como
Make a boy shivers like
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Mira su s-s-s-s
Look at her s-s-s-s
Deslizamiento, deslizamiento, deslizamiento
Slither, slither, slither
Mira su s-s-s-s
Look at her s-s-s-s
Deslizamiento, deslizamiento, deslizamiento
Slither, slither, slither
(No me dejes)
(Don’t leave me)
Todo el dolor (todo el dolor)
All the pain (all the pain)
Hundiendo sus colmillos (todos sus colmillos)
Sinking your fangs (all your fangs)
En mis venas (en mis venas)
Into my veins (in my veins)
Necesitaba una mancha (¿no te quedarás?)
Needed a stain (won't you stay?)
En mi cabeza (en mi lengua)
On my tounge (on my tongue)
Un toque venenoso (toque venenoso)
A venomous touch (venomous touch)
Esto no es amor (no es amor)
This isn't love (isn't love)
¿Quién le da un f-uck?
Who gives a f-uck
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Haz que un niño se estremezca como
Make a boy shivers like
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Mira su s-s-s-s
Look at her s-s-s-s
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Maldito como un río
Cursed like a river
Haz que un niño se estremezca como
Make a boy shivers like
(Maldita sea) mira esa figura
(Goddamn) look at that figure
Haz que un niño tiembla como
Make a boy shiver like
Slither (deslizamiento), deslizamiento (deslizamiento), deslizamiento
Slither (slither), slither (slither), slither
Mira su s-s-s-s
Look at her s-s-s-s
Slither (deslizamiento), deslizamiento (deslizamiento), deslizamiento
Slither (slither), slither (slither), slither
(No me dejes)
(Don't leave me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bohnes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: