Traducción generada automáticamente
Foe Tha Love Of $
Bone Thugs-N-Harmony
Foe Tha Amor De
Foe Tha Love Of $
[Latasha y hueso]
[Latasha & Bone]
Enemigo del amor por el dinero
Foe tha love of money
[Thugs-n-armonía]
[Bone Thugs-n-Harmony]
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
[Latasha y hueso]
[Latasha & Bone]
Enemigo del amor por el dinero
Foe tha love of money
[Thugs-n-armonía]
[Bone Thugs-n-Harmony]
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
[carne y hueso]
[Flesh-n-Bone]
Tengo que estar en la rutina
Gotta get on the grind
Pop en el clip de mi 9
Pop in the clip of my 9
Y perra si te resbalas
And bitch if you slip
golpear la tiza y caer en el tiempo de la noche
hit the chalk and fall in the night time
Tengo que conseguir la mía
Gotta get mine
No te lleves pantalones cortos ni pérdidas
Ain't takin no shorts or no losses
Súbete al teléfono
Hop on the phone
Llamando a mi negro, sentado en casa
Callin' my nigga, sittin' at home
Pulillando la mac-10 crome
Polishin' tha MAC-10 crome
Tenemos que darle una paliza, así que tráelo
Gotta a lick we can hit, so bring yo shit
Porque una vez más está encendido
Cause once again it's on
A la cúpula con un quinto de burb
To the dome with a 5th of burb
Mi peluca a la acera así que nos desviamos
My wig to the curb so we swerve
Y se puso en marcha
And rolled out
para recoger el Triple Six Thug
to pick up the Triple Six Thug
Y sigue el asesinato de Robbin el Dopehouse
And follow the murder for robbin the dopehouse
Humo, salta de mi pipa
Smoke, jump outta me bong
Tan alto, ahora viene a matar con cuatro granadas y un calibre
So high, now comin' to slay with four grenades and a gauge
Soy una obra de teatro, mira a todos caer en la tumba y tumbarse
I'm a play, watch all 'em fall in the grave and lay
Puted en da camino de entrada, deseo visto da lugar y rápido enrollamos
Putted in da driveway, Wish spotted da place and quick we rolled up
Apadurado a través de la sala de estar
Bulldozed thru the livin' room
Saltar del coche empezó a explotar
Hop outta da car it started to blow up
Buck, Buck, y un kaboom
Buck, Buck, and a kaboom
Yo volé todos esos cuerpos por toda la habitación
Me blew all them bodies all over the room
Ellos condenados
Them doomed
Y tienes que moverte rápido, ¿por qué?
And gotta move fast, Why?
Ya viene el po-po
Cuz da po-po's comin'
Arrántame delicioso
Snatch up me yummy
Así que a los negros no les parece gracioso
So nigga don't think it's funny
Voy a subir rápido en el niine-quat
I'm comin' up quick in the niine-quat
Porque carne amará su dinero
Cuz Flesh be lovin' his money
[Layzie Hueso]
[Layzie Bone]
Estoy renunciando al amor a los hustlas
I'm givin' up love to the hustlas
Todos esos matones de St. Clair haciendo que el dinero se quede en tus pies
All them St.Clair thugstas makin' that money stayin on your feet
Y será mejor que creas que tienes que comer ese queso
And you better believe gotta have that cheese
Por las hojas verdes, nunca me duermas
For the green leaves, never catch me sleep
Quédate en la rutina, consigue la mía
Stay on the grind, get mine
Me quedo abajo por mi crimen, y golpeé el nueve y nueve
Stayin' down for my crime, and I hit up the nine-nine
Dando ese lello haciéndome decir «yo», veinte centavos y monedas
Givin' up that lello makin' me say "yo", twenties nickles and dimes
recoger y pegar una lamer, que dos-once
pick up and stick up a lick up, that two-eleven
Tengo que conseguir lo que es mío, y luego salir
Gotta get what's mine, then bailin'
Me estoy echando polvo, estoy rastreando
Me kickin' up dust, I'm trailin
Siéntete en uno, ocho y siete
Feelin one-eight-seven
Así es como es, y tengo que tenerlo en el nueve quat
That's how it is, and I gots to have it in the nine-quat
Misión de comprobar un molino y seguir siendo real
Mission to check a mill and still be real
Thuggin' en el glock-glock, espeluznante en un venir
Thuggin' on the glock-glock,creepin on a come up
No dormiré hasta que termine
Won't sleep till I'm done up
Tengo que incendiarme, cazar otro complot y plan
Gotta blaze me blunt up, hunt up another plot and scheme
Tengo que hacer algo verde, porque los soldados están locos, ¿qué pasa?
Gotta make some green, cause soldiers nut up, What up?
Tengo que conseguir ese buisness, a pesar de que el buddah me atropella, me aturde
Gotta get that buisness on, even though the buddah run me, stun me
Me siento encantadora, pero lo hago por el amor del dinero
Feelin' lovely, but I'm just doin it for he love of the money
[Latasha y hueso]
[Latasha & Bone]
Enemigo del amor por el dinero
Foe tha love of money
[Thugs-n-armonía]
[Bone Thugs-n-Harmony]
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
[Latasha y hueso]
[Latasha & Bone]
Enemigo del amor por el dinero
Foe tha love of money
[Thugs-n-armonía]
[Bone Thugs-n-Harmony]
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
[Eazy-E]
[Eazy-E]
De pie en la esquina recta escabrando rocas
Standin' on the corner straight slangin' rocks
¡Carajo! ¡Aquí vienen los malditos policías!
Aw Shit! Here comes the muthafuckin' cops!
Así que corrí, me paté, y me escondí detrás de un árbol
So I dash, I ducks, and I hides behind a tree
Asegurándose de que los muthafuckas no me vean
Makin' sure the muthafuckas don't see me
Ahora mi saco gordo de rocas infierno sí los rellené
Now my fat sack of rocks hell yeah i stuffed 'em
Policía en mis empates, tuve que hacer una pausa
Police on my draws, i had to pause
Y sí, todavía son malditos
And yeah, it's still muthafuck 'em
Ahora mi juego es apretado, apretado como el carajo es mi juego
Now my game is tight, tight as fuck is my game
Easy muthafuckin E o Eric Wright es lo mismo
Easy muthafuckin E or Eric Wright it's all the same
Ahora los negros podrían tropezar con cómo escondí mi agarre
Now niggas might trip on how I stash my grip
Tengo que tenerlo, perra
I gotta have it bitch
Por el amor de esta porquería
For the love of this shit
¡MUTHAFUCKA!
MUTHAFUCKA!!
[Latasha y hueso]
[Latasha & Bone]
Enemigo del amor por el dinero
Foe tha love of money
[Thugs-n-armonía]
[Bone Thugs-n-Harmony]
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
[Latasha y hueso]
[Latasha & Bone]
Enemigo del amor por el dinero
Foe tha love of money
[Thugs-n-armonía]
[Bone Thugs-n-Harmony]
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
Tengo que hacer que el hombre del dinero
Gotta make that money man
Ese hombre del dinero
That money man
Sigue siendo el mismo ahora
Still the same now
[Bizzy Bone]
[Bizzy Bone]
Cuando la pasta me hizo matones, matones, por mi crimen cada vez
When dough got me thugsta, thuggish ways, down for my crime everytime
Sígueme por el nueve-nueve, y encontrarás a todos mis amables
Follow me down the nine-nine, and you will find all of me kind
Echa un vistazo a la ripsta, ahora, abajo
Check out the ripsta, now, drop down
Sácalos de mi barrio
Run 'em up outta me hood
Rip es recto cuando me hace agarrar con mi clic
Rip's straight when makin' me grip wiht me click
Rodando con Ruthless, el matón que soy
Rollin' with Ruthless, the thug I be
Yo los metí en el barro, los vencí y bombeé sangre
Me put 'em in mud, buck 'em, and pump blood
No tengo nada que perder, perra
Got nothing to lose, bitch
Más vale que respetes Rip, o mejor que comprueben esta bala
Ya beter respect Rip, or ya best check this slug
Está bajando la bomba constante y pelando balas, disparando con una pandilla de mí
It's goin' down steady pump and peel rounds, gunnin' with a me gang
Bang, tengo que hacer ese hombre del dinero
Bang, gotta make that money man
Sigue siendo lo mismo
It's still the same
Sigan corriendo salvaje, y síganme ahora
Steady runnin' thang wild, and follow me now
Mientras te subo a un cañón de pistola, mira
While I take you up into a barrel of a gun, see
Para el dub que has terminado
For the dub you're done
Por el brote, corro, por el amor de mi dinero
For the bud, I run, for the love of my money
[Hueso Krayzie]
[Krayzie Bone]
negro abajo para mi matón fuera en este juego
Nigga down for my thug off in this game
Así que peep mientras me arrastra y me arrastra en la misión de volver a la
So peep as me creep and me crawlin' off on the mission to back in the
días
days
Cuando los negros salían con recorridos y querían que les pagaran
When niggas was bailin' with sawed-offs and wanted to get paid
Corriendo a mi lado, negro, Ripsta, ambos en la misión por dinero
Runnin' to my side, lil' nigga, Ripsta, both on the mission for money
Tú te das el dinero, oh, ese era tu culo
You give u the cash, oh, that was your ass
Porque yo y mi negro era Hungría
Cause me and me nigga was hungary
Y perra, si estás atrapando podrías coger uno al templo
And bitch, if you're stallin' you might just catch one to the temple
Y um, Bone Raw Doggin', así que el negro lo hace simple y corre
And um, Bone raw doggin', so nigga just make tha shit simple and run
Para atrapar a un negro, los llené de balas y los arrojaré a los ríos
To catch one nigga me fill 'em with bullets and dump 'em in rivers
Recuerda, ahora me killa
Remember, me killa now
Por dinero, te cavo seis pies en una zanja y me enriquece
For money, me dig ya six feet in a ditch and get richer
Porque perra te estabas resbalando
Cause bitch you were slippin'
Te cortaré, luego te rasgaré, luego te bajaré
I'll cut ya, then rip ya, then buck ya down
Steayd rodando y robando haciendo una matanza
Steayd rodin' and stealin' makin' a killin'
Un negocio de drogas negro, necesitó un millón
Nigga drugdealin', needin a million
Abusando drogas cuando los matones se están enfriando
Hustlin' drugs when the thugs be chillin'
Por el dinero, estos negros se están vendiendo en el corte
For the money, these niggas be sellin' off in the cut
Donde encuentras a un negro matón en trenzas y calaveras
Where you find a nigga thuggin' off in braids and skullies
Y cuando te pegue y lamelo, recuerda
And when I stick ya and lick ya, remember
Los consigo por el amor del dinero
I get 'em up for the love of the money
Por el amor al dinero
For the love of money
Sí, Bone en la maldita casa para el negro de nueve quats
Yeah, Bone in the muthafuckin' house for the nine-quats nigga
Sí, rodando con discos Ruthless en esta perra
Yeah, rollin' with Ruthless records in this bitch
Mis negros, Layzie Bone, Bizzy Bine, Wish Bone, Y Flesh-n-Bone
My niggas, Layzie Bone, Bizzy Bine, Wish Bone, And Flesh-n-Bone
Y yo soy ese negro, Krayzie Bone, en la maldita casa
And I'm that nigga, Krayzie Bone, in the muthafuckin' house
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bone Thugs-N-Harmony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: