Traducción generada automáticamente
Never Cared
Boy Pablo
Nunca me importó
Never Cared
No, nunca me importó todo eso
No, I never cared 'bout all that
Nunca estuviste allí cuando llamé
You were never there when I called back
Dejé todas las paredes negras, dejé mi puerta abierta
I left all the walls black, I left my door unlocked
Si quieres retroceder
If you wanna fall back
¿Y si todos pensaran que
What if everyone used to think that
Nunca cruzaríamos caminos y miraríamos hacia atrás
We would never cross roads and look back
En todos nuestros momentos favoritos que solíamos conducir de vuelta a casa
On all our favorite times that we used to drive back home
Nunca tuve la oportunidad de hacer eso
Never had the chance to do that
Me gustaría tener más que decir
I wish that I had more to say
Lo guardaré por otro día
I'll keep it for another day
Una nueva luz que te lleva lejos
A new light that lead you away
En otro momento, estaremos bien
Another time, we'll be okay
Sí, me fui demasiado rápido, quiero decir, mi mente estaba apurada
Yeah, I left too quickly, I mean, my mind was in a rush
¿Hay una vida aquí para nosotros que vaya más allá de un enamoramiento?
Is there a life here for us that goes beyond just a crush
Que va más allá de estas fronteras, alrededor de estas esquinas
That goes beyond these borders, around these corners
Todas estas reglas que me dieron, siempre odié las órdenes
All these rules they got me, I always hated orders
No, nunca me importó todo eso
No, I never cared 'bout all that
Nunca estuviste allí cuando llamé
You were never there when I called back
Dejé todas las paredes negras, dejé mi puerta abierta
I left all the walls black, I left my door unlocked
Si quieres retroceder
If you wanna fall back
¿Y si todos pensaran que
What if everyone used to think that
Nunca cruzaríamos caminos y miraríamos hacia atrás
We would never cross roads and look back
En todos nuestros momentos favoritos que solíamos conducir de vuelta a casa
On all our favorite times that we used to drive back home
Nunca tuve la oportunidad de hacer eso
Never had the chance to do that
Nunca tuve la oportunidad de hacer eso
Never had the chance to do that
Nunca tuve la oportunidad de hacer eso
Never had the chance to do that
Nunca tuve la oportunidad de hacer eso
Never had the chance to do that
Pero te juro que tendremos otra oportunidad
But I swear we'll get another chance
Tienes más de mí de lo que he planeado
You got more of me than I ever planned
Hay más en la vida que la arena
There is more to life than the sand
Pero cada vez que nos acercamos corría
But every time we got close you ran
No, nunca me importó todo eso
No, I never cared 'bout all that
Nunca estuviste allí cuando llamé
You were never there when I called back
Dejé todas las paredes negras, dejé mi puerta abierta
I left all the walls black, I left my door unlocked
Si quieres retroceder
If you wanna fall back
¿Y si todos pensaran que
What if everyone used to think that
Nunca cruzaríamos caminos y miraríamos hacia atrás
We would never cross roads and look back
En todos nuestros momentos favoritos que solíamos conducir de vuelta a casa
On all our favorite times that we used to drive back home
Nunca tuve la oportunidad de hacer eso
Never had the chance to do that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boy Pablo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: