Traducción generada automáticamente
Queen Of Hearts
Boyce Avenue
Reina De Corazones
Queen Of Hearts
Bendita en el mar
Let's set the scene
Este es nuestro momento de decir cualquier cosa
This is our time to say anything
Podemos actuar un poco locos
We can act a little crazy
Ignoren quienes nos dijeron que fuéramos
Ignore who they told us to be
Yo seré el rey
I'll be the king
Serás mi reina y reinarás todo
You will be my queen and rule everything
Podemos ser quienes necesitamos ser
We can be who we need to be
Vivir un sueño perfecto
Living a perfect dream
Nos escaparemos en la noche
We'll sneak of in the night
Bajo la luz
Under the light
Dicen que estamos equivocados
They say that we're wrong
Pero se siente tan bien
But it feels so right
Una fortuna en el relleno
A fortune in fill
Sólo tú y yo
Just me and you
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Seremos la historia que trataron de escribir
We'll be the story they tried to write
Y el amor desde el principio
And love from the start
De mundos aparte
From worlds apart
Serás mi reina de
You'll be my queen of
Reina de corazones
Queen of hearts
Me diste la llave
You gave me the key
Para abrir tu corazón y ver todo
To open your heart and see everything
Le di todo lo mejor de mí
I gave all the best of me
Para demostrar que nuestro amor estaba destinado a ser
To prove that our love was meant to be
Estoy empezando a ver
I'm starting to see
Los recuerdos de años que aún están por ser
The memories from years that are yet to be
Con tu cuerpo cálido a mi lado
With your warm body next to me
Yo seré el que te libere
I'll be the one to set you free
Así que apaga las luces
So turn down the lights
Causa perdida en tus ojos
Cause lost in your eyes
Es donde pertenezco el resto de mi vida
Is where I belong for the rest of my life
Una fortuna en el relleno
A fortune in fill
Sólo tú y yo
Just me and you
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Seremos la historia que trataron de escribir
We'll be the story they tried to write
Y el amor desde el principio
And love from the start
De mundos aparte
From worlds apart
Serás mi reina de
You'll be my queen of
Reina de corazones
Queen of hearts
Mi reina de corazones
My queen of hearts
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Seremos la historia que trataron de escribir
We'll be the story they tried to write
Y el amor desde el principio
And love from the start
De mundos aparte
From worlds apart
Serás mi reina de corazones
You'll be my queen of hearts
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Seremos la historia que trataron de escribir
We'll be the story they tried to write
Y el amor desde el principio
And love from the start
De mundos aparte
From worlds apart
Serás mi reina de
You'll be my queen of
Reina de corazones
Queen of hearts
Oh, mi reina de corazones
Oh, my queen of hearts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyce Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: