Traducción generada automáticamente
Hollywood
Boz Scaggs
Hollywood
Hollywood
La forma en que lees a la multitud, la forma en que les haces pagar
The way you read the crowd, the way you make them pay
Entraste e hiciste la escena de una manera totalmente nueva
You stepped in and did the scene a whole new way
Nadie se resistiría a ti ahora e incluso si pudieran
No one would resist you now and even if they could
Hollywood nunca lo tuvo tan bueno
Hollywood just never had it quite this good
Veo tu nombre en las luces, los veo de pie en la fila
I see your name in lights, I see them standing in line
Envian las tarjetas y el vino
They send the cards and the wine
Broadway aquí viene
Broadway here she comes
Usted debe ser un natural
You should be a natural
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
(Ooh, de todos modos tengo que hacerlo)
(Ooh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Sí, voy a hacerte una estrella)
(Yeah, gonna make you a star)
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
(Ooh, de todos modos tengo que hacerlo)
(Ooh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Para conseguirte esta parte)
(To get you this part)
Nadie tenía que decirte para qué era tu sonrisa
No one had to tell you what your smile was for
¿Seguro que no hay un tío llamado Barrymore?
You sure there's not an uncle name of Barrymore
Ahora ella hizo esto y lo hizo que tú eres la última charla
Now she did this and she did that you are the latest talk
Ahora hay alineando para ti alrededor de la cuadra
Now there lining up for you around the block
Lanzar rosas e Santo Moisés
Throwing roses and Holy Moses
Incluso el Times dice
Even the Times say
Las chispas cayeron de los cielos
Sparks fell from the skies
Eso te hace inmortalizar
That gets you immortalized
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
(Oh, de todos modos tengo que hacerlo)
(Oh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Sí, voy a hacerte una estrella)
(Yeah, I'm gonna make you a star)
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
Ooh, de todos modos tengo que hacerlo)
Ooh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Para conseguirte esta parte)
(To get you this part)
Te dieron 5 estrellas, están enviando autos grandes
They gave you 5 stars, they're sending big cars
Y Sunset Boulevard nunca será el mismo
And Sunset Boulevard will never be the same
Le das un nombre nuevo
You give it a brand new name
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
(Ooh, de todos modos tengo que hacerlo)
(Ooh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Sí, voy a hacerte una estrella)
(Yeah, I'm gonna make you a star)
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
(Ooh, de todos modos tengo que hacerlo)
(Ooh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Para conseguirte esta parte)
(To get you this part)
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
(Ooh, de todos modos tengo que hacerlo)
(Ooh, anyway I gotta do it)
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
(Para conseguirte esta parte)
(To get you this part)
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
Cámara, acción, hazlo de nuevo
Camera, action, do it again
¡Qué reacción, hazlo otra vez!
What a reaction, do it again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boz Scaggs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: