Traducción generada automáticamente
Looking Out
Brandi Carlile
Mirando hacia fuera
Looking Out
Salí buscando las respuestas y nunca salí de mi ciudad
I went out looking for the answers and never left my town.
No soy bueno comprendiendo, pero soy bueno defendiendo el terreno
I'm no good at understanding, but I'm good at standing ground.
Y cuando le pregunté a un predicador de esquina, no pude oírlo durante mi juventud
And when I asked a corner preacher, I couldn't hear him for my youth.
Algunas personas tienen religión, otras tienen la verdad
Some people get religion, some people get the truth.
Nunca entiendo la verdad, nunca la entiendo
I never get the truth, I never get the truth.
Sé que la oscuridad cae sobre ti. Y es sólo un punto de vista
I know the darkness falls on you. And it's just a point of view
Cuando estás afuera mirando, perteneces a alguien
When you're outside looking in, you belong to someone
Y cuando tienes ganas de ceder y la llegada del final
And when you feel like giving in and the coming of the end,
Como si tu corazón se rompiera en dos, alguien te ama
Like your heart can break in two, someone loves you.
Puso esta maleta en mi pecho, para sentir el peso de alguien
I lay this suitcase on my chest, so I can feel somebody's weight.
Y yo te acosté para descansar sólo para sentir un dar y tomar
And I lay you to rest just to feel a give and take
Tengo una nueva interpretación y es un punto de vista mejor
I got a new interpretation and it's a better point of view,
¿Estabas buscando un deslizamiento de tierra? Te estaba cuidando
Are you were looking for a landslide? I was looking out for you,
Estaba cuidando de ti, alguien te está cuidando
I was looking out for you, someone's looking out for you
Sé que la oscuridad cae sobre ti. Y es sólo un punto de vista
I know the darkness falls on you. And it's just a point of view
Cuando estás afuera mirando, perteneces a alguien
When you're outside looking in, you belong to someone
Y cuando tienes ganas de ceder y la llegada del final
And when you feel like giving in and the coming of the end,
Como si tu corazón se rompiera en dos, alguien te ama
Like your heart can break in two, someone loves you.
Tengo miedo de cruzar líneas. Tengo miedo de volar a ciegas
I am afraid of crossing lines. I am afraid of flying blind.
Miedo de preguntar mentes. Miedo de ser dejado atrás
Afraid of inquiring minds. Afraid of being left behind.
Cierro los ojos, pienso en ti. Dé un paso, pienso en ti
I close my eyes, I think of you. I take a step, I think of you.
Si recojo el aliento, pienso en ti. No puedo descansar, pienso en ti
I catch my breath, I think of you. I cannot rest, I think of you.
Mi única y única bola de demolición, y estás cortando a través de mis paredes
My one and only wrecking ball, and you're cutting through my walls.
Cuando estás afuera mirando, perteneces a alguien
When you're outside looking in, you belong to someone
Y cuando tienes ganas de ceder y la llegada del final
And when you feel like giving in and the coming of the end,
Como si tu corazón pudiera romperse en dos, alguien te ama
Like your heart could break in two, someone loves you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: