Traducción generada automáticamente
The Eye
Brandi Carlile
El Ojo
The Eye
Me rompe el corazón
It really breaks my heart
Para ver a un viejo amigo
To see a dear old friend
Bajar en el viejo lugar desgastado otra vez
Go down in the worn old place again
¿Conoces el sonido
Do you know the sound
¿De una puerta de cierre?
Of a closing door?
¿Has oído ese sonido en alguna parte antes?
Have you heard that sound somewhere before?
¿Te preguntas si te conoce más?
Do you wonder if she knows you anymore?
Envolví tu amor alrededor de mí como una cadena
I wrapped your love around me like a chain
Pero nunca tuve miedo de que muriera
But I never was afraid that it would die
Puedes bailar en un huracán
You can dance in a hurricane
Pero sólo si estás de pie en el ojo
But only if you’re standing in the eye
¿Dónde aprendiste a caminar?
Where did you learn to walk?
¿Dónde aprendiste a correr?
Where did you learn to run?
Lejos de todo lo que amas
Away from everything you love
¿Creías que la botella
Did you think the bottle
¿Alguna vez aliviaría tu dolor?
Would ever ease your pain?
¿Pensaste que el amor es un juego tonto?
Did you think that love’s a foolish game?
¿Encontraste a alguien más que coja la culpa?
Did you find someone else to take the blame?
Envolví tu amor alrededor de mí como una cadena
I wrapped your love around me like a chain
Pero nunca tuve miedo de que muriera
But I never was afraid that it would die
Puedes bailar en un huracán
You can dance in a hurricane
Pero sólo si estás de pie en el ojo
But only if you’re standing in the eye
Puedes bailar en un huracán
You can dance in a hurricane
Pero sólo si estás de pie en el ojo
But only if you’re standing in the eye
Soy un alma robusta
I am a sturdy soul
Y no hay vergüenza
And there ain't no shame
En la cama que has hecho
In lying down in the bed you've made
¿Puedes luchar contra el impulso de correr por otro día?
Can you fight the urge to run for another day?
Podrías llegar más lejos si aprendes a quedarte
You might make it further if you learn to stay
Envolví tu amor alrededor de mí como una cadena
I wrapped your love around me like a chain
Pero nunca tuve miedo de que muriera
But I never was afraid that it would die
Puedes bailar en un huracán
You can dance in a hurricane
Pero sólo si estás de pie en el ojo
But only if you’re standing in the eye
Puedes bailar en un huracán
You can dance in a hurricane
Pero sólo si estás de pie en el ojo
But only if you’re standing in the eye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: