Traducción generada automáticamente
So Real
Brennan Savage
Tan real
So Real
No hay nadie allí cuando más los necesito
Nobody there when I need 'em the most
Di que me ama pero sé que no lo hace
Say that she love me but I know that she don't
Pude ver en tu cara que crees que es una broma
I could see it in your face that you think it's a joke
Pero no es gracioso para mí
But not funny to me
Dime que está bien
Tell me that it's alright
Como solías hacerlo
Like you used to
Por la noche
In the nighttime
Cuando se apagan las luces
When the lights off
Y la oscuridad se arrastraba
And the darkness creepin' in
Necesito despertarme de este sueño en el que estoy
I need to wake up from this dream I'm in
Quiero acostarme justo a tu lado
I want to lay down right next to you
Y habla de las cosas que solíamos hacer
And talk about the things that we used to do
Mi nueva chica, me ha estado sujetando
My new girl she been holdin' me down
Pero no es nada como solías hacer
But it's nothin' like you used to do
Nunca puedo dejar que un hombre me defina
I can never let a man define me
Hago todo lo que puedo pero todavía no me prueban
I do everything I can but they still won't try me
Nunca dejaría que se quedaran detrás de mí
I would never let 'em stand behind me
Porque estoy cuidando mi espalda
Cause I'm watchin' my back
No confío en ellos solo para mantenerlo apilado
I don't trust 'em just to keep it a stack
Te diré algo que puedo poner en mi nombre
I'll tell you somethin' I can put on my name
Podría lograrlo pero nunca pude cambiar
I could make it but I never could change
Necesitas algo, nena, puedo arreglarlo
You need somethin' baby I could arrange it
Dices que quieres al hombre en el que me convertí
You say you want the man I became it
Dime que está bien
Tell me that it's alright
Como solías hacerlo
Like you used to
Por la noche
In the nighttime
Cuando se apagan las luces
When the lights off
Y la oscuridad se arrastraba
And the darkness creepin' in
Necesito despertarme de este sueño en el que estoy
I need to wake up from this dream I'm in
Quiero acostarme justo a tu lado
I want to lay down right next to you
Y habla de las cosas que solíamos hacer
And talk about the things that we used to do
Mi nueva chica, me ha estado sujetando
My new girl she been holdin' me down
Pero no es nada como solías hacer
But it's nothin' like you used to do
¿Por qué acabamos aquí otra vez?
Why we end up right here again?
¿Cómo acabamos de nuevo aquí?
How we end up back here again?
Intentas odiarme pero estoy de vuelta
You try to hate me but I'm back again
Puedes apuñalarme por la espalda, voy a ganar al final
You can stab me in the back, I'ma win in the end
He ido tan duro, todo el tiempo que paso
I been goin so hard, all the time I spend
Intenta hacer mi parte, intenta ayudar a mi amigo
Try to do my part, try to help my friend
Los amigos se vuelven atrás cuando la basura se vuelve real
Friends turn backs when the shit get real
Todo me parece tan real
It all feels so real to me
Todo me parece tan real
It all feels so real to me
Se siente tan real
Feels so real
Se siente tan real
Feels so real
Tan real
So real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brennan Savage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: