Traducción generada automáticamente
No Stopping You
Brett Eldredge
No te detengas
No Stopping You
Desde que eras una niña
Ever since you were a little girl
Papá te dijo que podías dirigir el mundo
Daddy told you, you could run the world
Lo sabía cuando nos conocimos ese día
I knew that when we met that day
Cuando estabas sentado en la esquina bebiendo gris
When you were sitting in the corner sipping up gray
Tenías los sueños más dulces en tus ojos
You had the sweetest dreams in your eyes
Ardiendo con el fuego persiguiendo los cielos de la puesta del sol
Burning with the fire chasing sunset skies
Por mucho que quería abrazarte, no podía contenerte
As much as I wanted to hold you I couldn't hold you back
No te detiene
Their's no stopping you
Porque tu mente se establece en
Cause your mind set to
Donde tu corazón dice ir
Where your heart says go
Vamos, vamos, chica, vamos
Go on go girl go
Espero que me encuentres en la sonrisa de un extraño
Hope you find me in a stranger's smile
Espero que me escuches en las millas solitarias
Hope you hear me in the lonely miles
Tienes que hacer lo que naciste para hacer
You gotta do what you were born to do
Porque no te detiene
Cause their's no stopping you
Mientras miras por la ventana de un tren abordado
As you're looking out the window of a boarded train
Cuando tomas un sorbo, dices mi nombre
When you take a sip, do you say my name
Cuando te pierdes en la costa de plata
When you get lost on the silver coast
¿Te detienes un minuto y bailas con mi fantasma?
Do you stop for a minute and dance with my ghost
En las flores en las calles de Roma
In the flowers on the streets of Rome
¿Atrapas un aroma de mi colonia?
Do you catch a scent of my cologne
Justo cuando pienso que tal vez quieras volver a casa
Just when I think you might wanna come back home
No te detiene
Their's no stopping you
Porque tu mente se establece en
Cause your mind set to
Donde tu corazón dice ir
Where your heart says go
Vamos, vamos, chica, vamos
Go on go girl go
Espero que me encuentres en la sonrisa de un extraño
Hope you find me in a stranger's smile
Espero que me escuches en las millas solitarias
Hope you hear me in the lonely miles
Tienes que hacer lo que naciste para hacer
You gotta do what you were born to do
Porque no te detiene
Cause their's no stopping you
A veces te veo
Sometimes I see you
Cuando no hay nadie allí
When no one's there
Y el viento sopla a través de
And the wind blows through
Tu cabello dorado
Your golden hair
Whisky quemadura
Whiskey burn
Y los discos giran
And the records spin
Rezo para que vuelvas de nuevo
I pray that you'll come back again
Pero hasta entonces
But until then
Hasta entonces
Until then
No te detiene
Their's no stopping you
Porque tu mente se establece en
Cause your mind set to
Donde tu corazón dice ir
Where your heart says go
Vamos, vamos, chica, vamos
Go on go girl go
Espero que me encuentres en la sonrisa de un extraño
Hope you find me in a stranger's smile
Espero que me escuches en las millas solitarias
Hope you hear me in the lonely miles
Tienes que hacer lo que naciste para hacer
You gotta do what you were born to do
Porque no te detiene
Cause their's no stopping you
No te detengas, no te detengas
No stopping you, no stopping you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brett Eldredge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: