Traducción generada automáticamente
Get Away
Brian McFadden
¡Aléjate!
Get Away
lo que pasó con el gran escape
what happened to the great escape
hemos terminado en la ronda feliz ir
we've ended up on the merry go round
ahora todo lo que tenemos son sombras en la pared
now all we have are shadows on the wall
podríamos haberlo tenido todo
we could've had it all
cuando la vida se interpuso en el camino
when did life get in the way
partidos llamativos en la lluvia
striking matches in the rain
Ahora sólo estamos tú y yo
now there's only me and you
viviendo en esta avenida del final de la muerte
living on this death end avenue
¿Por qué no nos escapamos?
why don't we get away
fuera de esta ciudad
out of this town
agitar todos esos ayeras
shake all those yesterdays
nos están arrastrando hacia abajo
they're dragging us down
No queda nada por aquí para ti y para mí
there's nothing left around here for you and I
Todas las señales me dicen que me vaya
All the signs tell me to get away
Deberíamos escaparnos
We should just get away
¿Qué pasó con el amor que hicimos
What happened to the love we made
Solíamos darlo todo
We used to give it all
¿Cuándo la vida se interpuso en el camino?
When did life get in the way
Lanzando agua a las llamas
Throwing water on the flames
Ahora sólo estamos tú y yo
Now there's only me and you
Viviendo en esta avenida del final de la muerte
Living on this death end avenue
¿Por qué no nos escapamos?
So why don't we get away
Fuera de esta ciudad
Out of this town
Sacudir todos esos ayeras
Shake all those yesterdays
Nos están arrastrando hacia abajo
They're dragging us down
No queda nada por aquí para ti y para mí
There's nothing left around here for you and I
Todas las señales me dicen que me vaya
All the signs tell me to get away
Deberíamos escaparnos
We should just get away
¿Por qué no nos escapamos?
Why don't we get away
Fuera de esta ciudad
Out of this town
Sacudir todos esos ayeras
Shake all those yesterdays
Nos están arrastrando hacia abajo
They're dragging us down
No queda nada por aquí para ti y para mí
There's nothing left around here for you and I
¿Por qué no nos escapamos?
So why don't we get away
Fuera de esta ciudad
Out of this town
No queda nada por aquí para ti y para mí
There's nothing left around here for you and I
Todas las señales me dicen que me vaya
All the signs tell me to get away
Deberíamos escaparnos
We should just get away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian McFadden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: