Traducción generada automáticamente
Something (feat. Chaz French)
Bridget Kelly
Algo (hazaña. Chaz Francés)
Something (feat. Chaz French)
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero, algo
Take a trip, go overseas, something
Bajar la parte superior, sentir la brisa, algo
Let the top down, feel the breeze, something
Lo tengo todo, nena, si alguna vez necesitas algo
Got it all baby, if you ever need something
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero, algo
Take a trip, go overseas, something
Bajar la parte superior, sentir la brisa, algo
Let the top down, feel the breeze, something
Lo tengo todo, nena, si alguna vez necesitas algo
Got it all baby, if you ever need something
Una buena noche, sin dormir, pero está bien
A good night, no sleep but it's okay
Un buen momento, estoy en camino
A good time, turnt up I'm on my way
Y me gustaría que vinieras a través de
And I wish you would come on through
Porque quién sabe, tengo problemas en los que meterse
Cause who knows, got some trouble to get into
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero, algo
Take a trip, go overseas, something
Bajar la parte superior, sentir la brisa, algo
Let the top down, feel the breeze, something
Lo tengo todo, nena, si alguna vez necesitas algo
Got it all baby, if you ever need something
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero, algo
Take a trip, go overseas, something
Bajar la parte superior, sentir la brisa, algo
Let the top down, feel the breeze, something
Lo tengo todo, nena, si alguna vez necesitas algo
Got it all baby, if you ever need something
Sin estrés, no hay tiempo para la charla
No stress, no time for the small talk
Nunca estoy presionado
I'm never pressed
Publicar en la esquina bebiendo con mis chicas
Post up in the corner sipping with my girls
Entonces te veo, lo hago genial
Then I see you, I play it cool
Me lamo los labios, sé que te gusta cuando lo hago
I lick my lips, I know you like when I do
No es agradable estar ahí parado y no decir hola
It's not nice to stand there and not say hi
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero, algo
Take a trip, go overseas, something
Bajar la parte superior, sentir la brisa, algo
Let the top down, feel the breeze, something
Lo tengo todo, nena, si alguna vez necesitas algo
Got it all baby, if you ever need something
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero. - Algo. - ¿Qué
Take a trip, go overseas. Something
Baja la parte superior, siente la brisa. - Algo. - ¿Qué
Let the top down, feel the breeze. Something
Lo tengo todo, nena, si alguna vez necesitas algo
Got it all baby, if you ever need something
Vale, necesito muchos besos, cumplidos, y nuevas posiciones
Okay, I need lots of kisses, complimentin', and new positions
Lo hiciste, puedes conseguirlo
You done did it, you can get it
Tengo los árboles, me bebo el licor
Got the trees, I drink the liquor
Tengo que llenarlo, nunca puedo dejarlo corto y simple
Gotta fill it, I can never leave it short and simple
Por favor, no te burles, por favor no me des propina
Please, don't tease, please don't tip me
Por favor, no me apuñales, estoy pidiendo demasiado
Please, don't stab me, I'm asking for way too much
Déjame mostrarte el bebé antes de que te diga demasiado
Let me show you baby before I say too much
¿No es especial cómo jugamos demasiado?
Ain't it kind of special how we play too much
Vale, pónmelo, nena
Okay, put it on me baby
Deja que un negro te muestre que puedo hacerlo todo en el momento adecuado
Let a nigga show you I can do it all at the right time
Sé que necesito amor, sé que necesito una buena comida
Know I need love, know I need a good meal
Y una oración mientras tanto
And a prayer in the meantime
Sí, podríamos hacerlo estallar aquí, ahora mismo
Yeah, we could get it popping right here, right now
Di la palabra y se va a caer
Say the word and it's going down
Sí, cortar con él, sentir una manera
Yeah, chop with it, feel a way
Porque he estado alrededor de la manzana con eso
'Cause I've been around the block with it
Y las cosas que hice no lo sentiste
And the things that I done did you not feel it
Todas mis necesidades y mis deseos te vas a mover con ella
All my needs and my wants you gon' rock with it
Todo el amor y el respeto que tengo por ti
All the love and respect that I got for you
Cuando sea hora de dormir, moriré por ti
When it's bed time I'ma die for you
Porque me estoy volviendo tonto cuando no me mandas mensajes de texto
'Cause I be going dumb when you don't text
Y siento una manera cuando no puedes llamar
And I feel a way when you can't call
Porque tienes lo que necesito y te lo debo todo
'Cause you got what I need and I owe it all to you
Cariño, podríamos volar algunos árboles, algo
Baby, we could blow some trees, something
Haz un viaje, vete al extranjero, algo
Take a trip, go overseas, something
Baja la parte superior, siente la brisa
Let the top down, feel the breeze
Lo tengo todo, lo que necesites
I got it all, whatever you need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bridget Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: