Traducción generada automáticamente
Épi Vou
Brigitte Zarabel
Vou Spur
Épi Vou
En un astuto gadé, o adivinado
En sèl gadé, ou deviné
En costo seco, o sav sa en vlé
En sèl cout' zié, ou sav sa en vlé
Dice Lansé Pé Diflé Nu Decidido Disfrutar
Dé jou lanmé pé difilé nou décidé profité
Uuuuuuuuuuh
Ouuuuuuh
Fo'w transpoted mwen aden pasión o gran emoción
Fo'w transpoté mwen aden passion ou grand frisson
Cé vou é mwen, yin ki nuevo
Cé vou é mwen, yin ki nou dé
En ti lado sen jen despedido gadé
En ti coté sen jen viré gadé
Pero sonaba aprovechado de todos
Mais sonjé profité avan tou
Ka dancé todos los die Doudou
Ka dancé tout lé dé Doudou
Estoy listo bebé para dar todo
Je suis prête bébé à tout donner
Realmente no tengo nada que ocultar
Je n'ai vraiment plus rien à cacher
Pasemos estos momentos amándonos unos a otros
Passons ces instants à nous aimer
Tampis si no dura
Tampis si ça ne doit pas durer
Así que vini pou nou disfrutó
Alors vini pou nou profité
Oh, oh, oh
Oh Oh
O ka sonaba, lè o t la tou pre en mwen
Ou ka sonjé, lè ou té la tou pré en mwen
Ka sonó chalè co aw si co' en mwen
Ka sonjé chalè co aw si co' en mwen
En kè en mwen ni sentimientos
En kè en mwen ni sentiments
En ka expresado o presente
En ka exprimé'y o présent
Y si demin su vinn'serié, nueva ké ility para su kimbé'y
Et si demin sa vinn'sérié, nou ké lité pou sa kimbé'y
Uuuuuhhh
Ouuuuhhh
Todos cerca, todos cerca, todos cerca
Tou pres, tout pres, tout pres
Mwen sintió sensación
Mwen senti sensation
Vinn' cerrar, cerrar, cerrar
Vinn' tout pres, tout pres, tout pres
Todo el edredón pre y mwen
Tout pré en mwen doudou
Todos cerca, todos cerca, todos cerca
Tou pres, tout pres, tout pres
Mwen sintió la vida te tiene
Mwen senti lèv' a vou
Vinn' cerrar, cerrar, cerrar
Vinn' tout pres, tout pres, tout pres
Todo prado
Tout pré
Yin ki vou, ouhou vou ouhuh, ouhuhuhuhuhou
Yin ki vou,ouhou vou ouhouh, ouhouhouhouhou
Yin ki vou, ouhou vou ouhuh, ouhuhuhuhuhou
Yin ki vou,ouhou vou ouhouh, ouhouhouhouhou
(Apasionadas caricias, en lanmou apasionado, ka minné noua lé)
(Des caresses envouté, en lanmou passioné, ka minné noua lé)
Uuuuuuuuuuuuu
Ouuuuhhhouuuu
Estás cerca, estás cerca, estás cerca Oh Oh Oh Aaah
Vou tou pres, toujou tou pres Oh Oh Oh Aaah
Vinn' tou cerca de enko pliegue pre Ooooh
Vinn' tou pres enko pli pré Oooooh
Que tú y yo tenséis
Que toi et moi serrer
Acaricias encantadoras
Des caresses envoûtées
Bebé, mantengámonos soldados
Baby restons soudés
En lanmou apasionado
En lanmou passioné
Nuestros dos cuerpos se abrazan
Nos deux corps s'enlacer
Cé difé ka brilé
Cé difé ka brilé
Es un ritmo salvaje
C'est un rythme endiablé
Ka fè nou viajó
Ka fè nou voyagé
Yin ki vou, ouhou vou ouhuh, ouhuhuhuhuhou
Yin ki vou,ouhou vou ouhouh, ouhouhouhouhou
(Pa bizwen palé, ou savé sa mwen vlé, para fè mwen viajado)
(Pa bizwen palé, ou savé sa mwen vlé, pou fè mwen voyagé)
Yin ki vou, ouhou vou ouhuh, ouhuhuhuhuhou
Yin ki vou,ouhou vou ouhouh, ouhouhouhouhou
La envidia acaricia
Des caresses envouté ….
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte Zarabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: