Traducción generada automáticamente
Rock Boy
Britney Spears
Rock Boy
Rock Boy
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
Papparazzi parpadeando, saltas al escenario
Papparazzi flashing, you jump on the stage
Sentado en la multitud y estoy viendo (estoy viendo) bebé
Sitting in the crowd and I'm watching (I'm watching) baby
Grupies en la parte de atrás, estás bajo atack, gritando tu nombre
Groupies in the back, you're under atack, just screaming your name
Pero me importa un comino porque me gusta, me gusta
But I don't give a damn 'cause I like it, I like it
Enciende el foco
Turn the spotlight up
Muévete un poco, intenta ponerte dolorido
Move a little, try to get sore
(Eres mi sucio chico de rock)
(You're my dirty rock boy)
Gire el micrófono hacia arriba
Turn the mic way up
Jura un poco a la multitud
Swear a little on the crowd
(Eres mi sucio chico de rock)
(You're my dirty rock boy)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Terminando tu bis y bebiendo champán
Finishing your encore and sipping champagne
Una estrella de rock (rockstar) que me hace tan caliente
A rockstar (rockstar) you make me so hot
Cuerpo quemando la fiebre, no me hagas esperar
Body burnin' out the fever, don't make me wait
Encuéntrame en tu camerino, lo quiero (lo quiero, lo quiero!)
Meet me in your dressing room, I want it (want it, want it, I want!)
Enciende el foco
Turn the spotlight up
Muévete un poco, intenta ponerte dolorido
Move a little, try to get sore
(Eres mi sucio chico de rock)
(You're my dirty rock boy)
Gire el micrófono hacia arriba
Turn the mic way up
Jura un poco a la multitud
Swear a little on the crowd
(Eres mi sucio chico de rock)
(You're my dirty rock boy)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
En segundo lugar que te vi, pude sentir una atracción
Second that I saw you, I could feel an atraction
Tócame como una guitarra y entra en acción
Play me like a guittar and get into action
En segundo lugar que te vi, pude sentir una atracción
Second that I saw you, I could feel an atraction
Tócame como una guitarra y swing, swing, swing, swing, swing
Play me like a guittar and swing, swing, swing, swing
Enciende el foco
Turn the spotlight up
Muévete un poco, intenta ponerte dolorido
Move a little, try to get sore
(Eres mi sucio chico de rock)
(You're my dirty rock boy)
Gire el micrófono hacia arriba
Turn the mic way up
Jura un poco a la multitud
Swear a little on the crowd
(Eres mi sucio chico de rock)
(You're my dirty rock boy)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Levántate, levántate, levántate
Get up, get up, get up
(¿Estás listo para rodar a mi chico de rock?)
(Are you ready to roll my rock boy?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: