Traducción generada automáticamente
Come & Go
Broadside
Ven y vete
Come & Go
Te veo por ahí
I see you around
Ese anillo alrededor de tu dedo dice que estás mejor ahora
That ring around your finger says you’re better now
Traté de encontrar las palabras para decir
I tried to find the words to say
Sin dejar que lamentar
Without letting regret
Saca lo mejor de mí
Get the best of me
Me enamoré de ti
Fell for you
Ese verano en la costa este
That summer on the east coast
Hasta el amanecer, sólo hacemos lo que queremos
Up till dawn just doin what we want
De pie ahí
Standing there
Con nada más que mi camisa puesta
With nothin but my shirt on
Me ató la lengua
Got me tongue tied
Sólo mirándote
Just looking at you
Aunque muchos vienen y van
Though many come and go
Bueno, no es lo mismo
Well it’s just not the same
Comodidad que nunca conocerás
Comfort you’ll never know
Cariño, no tienes la culpa
Baby, you’re not to blame
Debí haberme casado contigo
I shoulda married you
Deberías haber llevado mi nombre
You shoulda carried my name
Parece que enterré a la juventud
Feels like I buried youth
Parece que hiciste lo mismo
Looks like you did the same
Ya han pasado años
It’s been years now
Y la última vez que hablamos
And the last time that we spoke
Mi cabeza estaba en las nubes
My head was in the clouds
Estas cartas que nunca enviaré
These letters that I’ll never send
No importa cómo empiecen
No matter how they start
Siempre sé cómo terminan
I always know how they end
Háblame, chica, ¿qué se supone que debo hacer?
Talk to me, girl, what am I supposed to do?
Estoy un poco atrapada
I’m just a little caught up
En superarte
In overcoming you
Recuerdos en la noche que no puedo sacudir
Memories in the night that I can’t shake
Polaroids en mi cama
Polaroids in my bed
Reflejando mejores días
Reflecting better days
Me enamoré de ti
Fell for you
Ese verano en la costa este
That summer on the east coast
Hasta el amanecer, sólo hacemos lo que queremos
Up till dawn just doin what we want
Arriba toda la noche
Up all night
Sólo hablando de nuestro futuro
Just talking bout our future
Y si corremos
And if we run
Nos recuperaremos el uno al otro
We’ll have each other’s back
Aunque muchos vienen y van
Though many come and go
Bueno, no es lo mismo
Well it’s just not the same
Comodidad que nunca conocerás
Comfort you’ll never know
Cariño, no tienes la culpa
Baby, you’re not to blame
Debería haberte hecho saber
I shoulda let you know
Aunque me vuelves loco
Though you drive me insane
Me hizo un mejor hombre
Made me a better man
Palabras que llevaré a mi tumba
Words I’ll take to my grave
Recuerdo la forma en que dijiste mi nombre
I remember the way you said my name
Y cómo tus manos comenzaron a temblar
And how your hands started to shake
Tu cara se estaba derritiendo bajo la lluvia
Your face was melting in the rain, whoa oh
Apoyándose en el capó contra mi coche
Leaning up the hood against my car
Hablando en voz baja por la noche
Speaking softly in the night
Bajo estrellas apenas visibles
Under barely visible stars
Bajo estrellas apenas visibles
Under barely visible stars
Atrapado en ti
Stuck on you
Ese verano en la costa este
That summer on the east coast
Hasta el amanecer
Up till dawn
Pensando que estaba equivocado
Thinking I was wrong
¿Por qué no puedo borrarte?
Why can’t I erase you?
Traté de reemplazarte
I tried to replace you
Pero la escucho en cada canción
But I’m hearing her in every song
Aunque muchos vienen y van
Though many come and go
Bueno, no es lo mismo
Well it’s just not the same
Comodidad que nunca conocerás
Comfort you’ll never know
Cariño, no tienes la culpa
Baby, you’re not to blame
Debería haber corrido tras ti
Shoulda ran after you
Persiguiendo su coche a través de la lluvia
Chasing your car through the rain
Las lágrimas que nublaron tus ojos
The tears that clouded your eyes
Ahora estoy gritando a tu tumba
Now I’m just screaming at your grave
Deberías haber llevado mi nombre
You should’ve carried my name
Podrías haber llevado mi nombre
You could’ve carried my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Broadside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: