Traducción generada automáticamente
HONEY
BROCKHAMPTON
MIEL
HONEY
Mis brazos siempre están abiertos
My arms are always open
Tus miedos siempre rodando
Your fears always rollin'
Y ellos profundos y no puedes controlarlo
And they deep and you can't control it
¿Qué quieres, qué quieres, emoción?
What you want, what you want, emotion?
Mis brazos siempre están abiertos
My arms are always open
Tus miedos siempre rodando
Your fears always rollin'
Y ellos profundos y no puedes controlarlo
And they deep and you can't control it
¿Qué quieres, qué quieres, emoción?
What you want, what you want, emotion?
Necesito un paso sin frustración
I need a step out with no frustration
Necesito una escapada permanente de vacaciones
I need a permanent getaway vacation
Tienen una lista de éxitos permanente
They got a permanent hit-list my nigga
Un millón de razones para hacerse rico
A million reasons to get rich my nigga
Cincuenta lo hizo bien
Fifty did it right
Podría haber sido un indigente
I could've been homeless
Pensé que me mudé demasiado a menudo esto para el verano
I thought I moved too often this for the Summer
Podría haber sido un indigente
I could've been homeless
Antes de tener que ir, tenía un curso
Before I had to go, I had a course
Un millón de razones para hacerse rico, mi negrata
A million reasons to get rich, my nigga
Un millón de razones para hacerse rico, mi negrata
A million reasons to get rich, my nigga
Un millón de razones para hacerse rico, mi negrata
A million reasons to get rich, my nigga
Mi gente sigue siendo un soplón seco
My people still dry snitchin'
Siempre que toquen el micrófono
Whenever they touch the mic
Eso es lo que sucede cuando un terapeuta
That's what happens when a therapist
No está en algún lugar a la vista
Isn't somewhere in sight
Tome vuelo, nunca se incline
Take flight, never lean
A la izquierda o a la derecha
To the left or the right
Porque ponen la otra mejilla
'Cause they turn the other cheek
Cuando nuestros negratas empiecen a morir
When our niggas start to die
Cuando nuestras mujeres comienzan a morir
When our women start to die
Cuando nuestros hijos empiezan a morir
When our children start to die
No siento la empatía
I don't feel the empathy
Hicimos el espacio demasiadas veces
We made the space too many times
Cada verano en esta ciudad comienzan
Every summer in this city start
Sentirse como Columbine
To feel like Columbine
Porque tienes que conseguir el tuyo
'Cause you got to get yours
Y tengo que conseguir el mío
And I got to get mine
Una vez para el paragon del paradigma
One time for the paragon to the paradigm
Cuando el negrata subterránea sólo trata de socavar
When you underground nigga only try to undermine
Usa la pista como gimnasio para entrar en el estadio
Use the track as a gymnasium to get into the stadium
No podían igualar a mi alienígena, estoy soplando como uranio
They couldn't match my alien, I'm blowing like uranium
Una vez para el
One time for the
Una vez
One time
Una vez (nigga)
One time (nigga)
Una vez (nigga)
One time (nigga)
Una vez (nigga)
One time (nigga)
Un t
One t-
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
Un millón de razones para hacerse rico
A million reasons to get rich my nigga
Cincuenta lo hizo bien, Cincuenta lo hizo bien
Fifty did it right, Fifty did it right
Ojalá pudiera llamar a todos los rapero exitosos para pedir consejo
Wish I could call every successful rapper for advice
¿Cómo puedo hacer que esto dure toda mi vida?
How the fuck do I make this shit last my whole life?
¿Quieren venir al concierto esta noche?
Do y'all want to come to the concert tonight?
Cincuenta lo hizo bien, Cincuenta lo hizo bien
Fifty did it right, Fifty did it right
Ojalá pudiera llamar a todos los rapero exitosos para pedir consejo
Wish I could call every successful rapper for advice
¿Cómo puedo hacer que esto dure toda mi vida?
How the fuck do I make this shit last my whole life?
¿Quieren venir al concierto esta noche?
Do y'all want to come to the concert tonight?
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
(Nigga)
Tuggin 'en mi anillo meñique
Tuggin' on my pinky ring
Olía a crisantemo
Smelling like chrysanthemum
Solo quiero eso, solo quiero eso
I just want that, I just want that
Solo quiero eso, solo quiero eso
I just want that, I just want that
Tuggin 'en mi anillo meñique
Tuggin' on my pinky ring
Olía a crisantemo
Smelling like chrysanthemum
Solo quiero eso, solo quiero eso
I just want that, I just want that
Solo quiero eso, solo quiero eso
I just want that, I just want that
Tuggin 'en mi anillo meñique
Tuggin' on my pinky ring
Olía a crisantemo
Smelling like chrysanthemum
Solo quiero eso, solo quiero eso
I just want that, I just want that
Solo quiero eso, solo quiero eso
I just want that, I just want that
En mis joyas, y en mis negras
On my jewelry, and on my niggas
En mis joyas, y en mis negras
On my jewelry, and on my niggas
Sabes que tengo
You know I got
Sólo dame lo que necesito
Just give me what I need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: