Traducción generada automáticamente
Knock Knock
Brunettes Shoot Blondes
Toc Toc Toc
Knock Knock
Toc Toc Toc
Knock Knock
Dime dónde estás
Tell me where you are
Sé que estoy cerca
I know that I’m close
Pero estamos separados
But we’re apart
Alguien me dijo que estabas aquí
Somebody told me you were here
Alguien me dijo
Somebody told me
Ojalá pudiera encontrarte
Wish I could ever find you
Ojalá pudiera encontrarte
Wish I could ever find you, hey
Anillo de anillo
Ring ring
Por favor, coge el teléfono
Please, pick up the phone
Sé que estoy pidiendo demasiado
I know that I'm asking for too much
Te juro que te prometo que
I swear I promise you that
No voy a decir una palabra
I'm not gonna say a word
Si no quieres escuchar
If you don't wanna listen
Escucha, ¿hay algo que pueda hacer?
Listen, is there something I could do?
Por favor, no me dejes por la mañana
Please, don’t leave me in the morning
Dime que todo va a estar bien
Tell me everything is gonna be right
Dije, oh, nena, no me dejes en paz
I said, oh, baby, don’t leave me alone
Este sábado por la noche
This Saturday night
Oh, por favor, no me dejes por la mañana
Oh, please, don’t leave me in the morning
Dime que todo va a estar bien
Tell me everything is gonna be right
Dije, oh, nena, no me dejes en paz
I said, oh, baby, don’t leave me alone
Este sábado por la noche
This Saturday night
Toc, toc
Knock knock
Dime quién eres
Tell me who you are
¿A quién y qué estás buscando?
Who and what are you looking for?
Sólo muéstrame dónde vas a ir
Just show me where you’re going to
O, al menos, házmelo saber
Or, at least, let me know
Si alguna vez pudiera encontrarte
If I could ever find you
Si alguna vez pudiera encontrarte, hey
If I could ever find you, hey
Por favor, no me dejes por la mañana
Please don’t leave me in the morning
Dime que todo va a estar bien
Tell me everything is gonna be right
Dije, oh, nena, no me dejes en paz
I said, oh, baby, don’t leave me alone
Este sábado por la noche
This Saturday night
Oh, por favor, no me dejes por la mañana
Oh, please, don’t leave me in the morning
Dime que todo va a estar bien
Tell me everything is gonna be right
Dije, oh, nena, no me dejes en paz
I said, oh, baby, don’t leave me alone
Este sábado por la noche
This Saturday night
Este sábado por la noche
This Saturday night
Este sábado por la noche
This Saturday night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brunettes Shoot Blondes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: