Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24

Não Quero Amar Ninguém!

Brunno Mello

Letra

¡No quiero amar a nadie!

Não Quero Amar Ninguém!

Mira, siento no haber querido insistir
Olha me desculpa por não querer insistir

Siempre comienza hermoso, pero el final no es así
Sempre começa tudo lindo, mas o fim não é assim

No me amas. Lo sé, soy una pérdida de tiempo
Você não me ama eu sei, apenas sou um passa tempo

Y cuando te enfermas, el sufrimiento comienza a venir
E quando vc se enjoar, começar a vir o sofrimento

No quiero amar a nadie, mi corazón está roto
Não quero amar ninguém, meu coração está quebrado

Y aunque esté destruida, siempre rompe otra pieza
E mesmo estando destruído, sempre quebra outro pedaço

Sé que eso no es excusa. La vida tiene otras formas
Sei que isso não é desculpa, a vida tem outros caminhos

La verdad es que no lo sé, hasta que me resisto
A verdade é que eu não sei, até quando que eu resisto

Estoy cansado de mentir, cansado de engañarme
To cansado de mentira, cansado de me iludir

Sabes, todo esto del amor no es para mí
Ta na cara que esse lance de amor não é pra mim

Me aferro muy fácilmente, ese es el problema
Eu me apego muito fácil, esse que é o problema

Hago planes, hago sueños, sigo imaginando escenas
Faço planos, crio sonhos, fico imaginando cenas

Pero siempre es lo mismo, estos sueños no conducen a nada
Mas é sempre a mesma coisa, esses sonhos não levam a nada

Cuando menos lo espero, me tiran un cubo de agua
Quando menos eu espero, me jogam um balde de d’água

No quiero tener a nadie, ni siquiera intentes acercarte
Eu não quero ter ninguém, nem tente se aproximar

Está el mal de ser traicionado, es difícil confiar en
Ta ae o mal de ser traído, é difícil confiar

Ojalá tuviera a alguien que no me engañara al final
Eu só queria ter alguém, que no final não me enganasse

A pesar de que era insoportable, realmente me amaba
Mesmo eu sendo insuportável, me amasse de verdade

¿Quién no finge sentimientos, me hace feliz?
Que não finge sentimentos, que me fizesse feliz

Que lucharía por ella, y ella lucharía por mí
Que eu lutasse por ela, e ela lutasse por mim

El sentimiento es doloroso, mi mente no se calma
A sensação é dolorosa, a minha mente não se acalma

Las mentiras me hirieron como si fueran apuñalados
As mentiras me machucam como se fossem facadas

No quiero venir con excusas que me hagan peor
Que não viesse com desculpas que me deixassem pior

El problema está en mí, te mereces a alguien mejor
O problema está em mim, você merece alguém melhor

Como si fuera un idiota y no me hubiera dado cuenta
Como se eu fosse idiota e não tivesse percebido

No es ningún secreto nadie puede quedarse conmigo
Não é segredo que ninguém consegue ficar comigo

Al principio es un mar de rosas, luego se convierte en barro
No começo é um mar de rosas, depois se transforma em lama

Es amor en todas partes, hasta entonces me abandona
È amor pra todo lado, até que então me abandona

Y allí voy a sufrir de nuevo, sin dormir en medio de la noche
E lá vou eu sofrer de novo, sem dormir de madrugada

Pero no hoy, porque me avergüenzo en mi cara
Mas hoje não, porque eu tomei vergonha na minha cara

Estoy saltando la peor parte, la parte sufriente
To pulando a pior parte, a parte do sofrimento

Para que no me lastime y no pierdas el tiempo
Assim eu não me machuco e você não perde seu tempo

Y no vengas con esa charla que eres diferente
E não vem com esse papinho que vc é diferente

Diferente es sólo la manera de joderme con mi mente
Diferente é só o jeito de ferrar com a minha mente

Entonces estaré solo, me sentaré aquí y viviré por mi cuenta
Depois eu fico só, fico aqui me remoendo

Lo siento, no creo que pueda soportarlo más
Me desculpa, é que eu acho que já não mais aguento

Se puede decir que es drama, y es sólo una fase
Pode falar que é drama, e que é apenas uma fase

Y en todos ellos, lo juro, realmente me dediqué
E em todas elas, eu juro, me dediquei de verdade

Siempre quiero una historia, y sólo leerás un capítulo
Eu sempre quero uma história, e tu só vai ler um capitulo

Desafortunado como yo, ce ni siquiera debería gustar los libros
Azarado como eu sou, ce nem deve gostar de livros

Lamento no haber insistido. Te mereces mucho más
Então desculpa não insistir, você merece muito mais

Ya tuve suficiente un día, pero ahora no importa
Eu já tive muito um dia, só que agora tanto faz

Me encantó, me entregué, pero el general se fue
Eu amei, me entreguei, mesmo assim geral se foi

Pero el error que ya sé, luché y amé por 2
Mas o erro eu já sei, me esforcei e amei por 2

Hoy llevo las marcas de las luchas que tuvieron lugar
Hoje carrego as marcas, das lutas que aconteceram

Mi corazón fue latido, perdió mal 10 a 0
Meu coração apanhou, perdeu feio de 10 a 0

Pero de tanto golpeado, aprendió a vencer
Mas de tanto apanhar, ele aprendeu bater

Si intento amar de nuevo, me arrepentiré
Se eu tentar amar de novo, eu vou me arrepender

Así es como me pareció que todo estaba bien
Esse é o jeito que encontrei pra conseguir ficar bem

No importa, no me importa, no me importa ser nadie
Não interessa, não me importa, não ligo em ser ninguém

He sufrido una vez, dos, tres
Eu já sofri uma vez, duas, três

Y todo es culpa mía, porque yo fui el que se fue
E a culpa é todo minha, porque fui eu quem deixei

Estoy cansado de ilusiones, cansado de falsos amores
To cansado de ilusões, cansado de falsos amores

De haber recibido espinas, aunque di flores
De ter recebido espinhos, mesmo tendo dado flores

Luan Santana dijo que «amar no es pecado
Já dizia o Luan Santana que “amar não é pecado”

Pero el pecado es amar y vivir siendo despreciado
Mas o pecado é amar, e viver sendo desprezado

Mi corazón está frío, como si nunca hubiera sido un día
Meu coração está frio, como nunca foi um dia

Más fresco que mi refrigerador en la cocina
Mais gelado do que a minha geladeira na cozinha

Ni siquiera sé en qué me he convertido, pero así será mejor
Nem sei o que eu me tornei, mas vai ser melhor assim

Antes de empezar, voy a ponerle fin
Antes mesmo de começar, eu já to colocando um fim

Sé que no es tu culpa, es solo que estoy evitando
Eu sei que você não tem culpa, é que eu só estou evitando

Las decepciones futuras, para no ver a nadie llorar
Futuras Decepções, pra não ver ninguém chorando

Yo tampoco soy un santo, por supuesto que tengo mis defectos
Eu também não sou santinho, claro tenho os meus defeitos

En realidad creo que echo de menos más de lo que echo de menos
Na verdade eu acho que eu erro mais do que eu acerto

El problema es que nadie podría entenderme
O problema é que ninguém conseguiu me compreender

Pero si no me entiendo a mí mismo, nadie me entenderá
Mas se nem eu mesmo me entendo, ninguém vai me entender

Por eso me estoy despidiendo, y siento no haberte dado
Por isso to dando Adeus, e me desculpa não te dar

Una oportunidad para decepcionarme
Uma oportunidade pra me decepcionar

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brunno Mello e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção