Traducción generada automáticamente
Amor Só É Bom Quando Dói
Bruno e Marrone
Sólo el amor es bueno cuando duele
Amor Só É Bom Quando Dói
Tienes amores que no vienen bien, vete
Tem amores que nem bem chegam, se vão
Como las nubes que pasan, las lluvias de verano
Como nuvens que passam, chuvas de verão
Hay amor de una noche, deseo pasajero
Tem amor de uma noite, desejo passageiro
Amor loco, aventurero, di que sí y di que no
Amor louco, aventureiro, diz que sim e diz que não
Pero hay amor que arde como fuego ardiente
Mas tem amor que queima como fogo ardente
Deja marcas para siempre
Deixa marcas para sempre
Sufrimos amar apasionadamente
A gente sofre amando apaixonadamente
El amor solo es bueno cuando duele (duele, duele, duele)
Amor só é bom quando dói (dói, dói, dói, dói)
En el fondo del pecho, no hay manera de
Bem lá no fundo do peito, não tem jeito
El amor solo es bueno cuando duele (duele, duele, duele)
Amor só é bom quando dói (dói, dói, dói, dói)
Me hace perder la cabeza, se convierte en una escritura de pasión
Me faz perder a razão, vira um escrevo da paixão
Te consume, te come
Te consome, te corrói
Pero el amor sólo es bueno cuando duele
Mas o amor só é bom quando dói
Ella tiene amores de corazones divididos
Tem amores de corações divididos
A los indecisos no les importa el compromiso
Indecisos não querem saber de compromisso
Hay amor al que le gusta estar en peligro
Tem amor que gosta de correr perigo
Su placer está prohibido, sólo termina en confusión
Seu prazer é proibido, só termina em confusão
Pero hay amor que arde como fuego ardiente
Mas tem amor que queima como fogo ardente
Deja marcas para siempre
Deixa marcas para sempre
Sufrimos amar apasionadamente
A gente sofre amando apaixonadamente
El amor solo es bueno cuando duele (duele, duele, duele)
Amor só é bom quando dói (dói, dói, dói, dói)
En el fondo del pecho, no hay manera de
Bem lá no fundo do peito, não tem jeito
El amor solo es bueno cuando duele (duele, duele, duele)
Amor só é bom quando dói (dói, dói, dói, dói)
Me hace perder la cabeza, se convierte en una escritura de pasión
Me faz perder a razão, vira um escrevo da paixão
Te consume, te come
Te consome, te corrói
Pero el amor sólo es bueno cuando duele
Mas o amor só é bom quando dói
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno e Marrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: