Traducción generada automáticamente
Million Songs
Brye
Million Canciones
Million Songs
Eres otra cosa
You’re something else
Ni siquiera te he conocido
I've never even met you
Y estoy almacenando todos mis estantes
And I’m stocking all my shelves
Preparándome para mi caída, una vez más
Prepping for my downfall, once again
Me recuerdas muy poco a él
You remind me so little of him
Casi a un fallo
Almost to a fault
Me estoy inclinando hacia atrás
I’m bending over backwards
Tratando de deshacer
Trying to undo
Toda la angustia y la presión
All The heartbreak and the pressure
Mentiras que me ha entrenado para hacer
Bullshit he's trained me to do
Reacciones y hábitos
Reactions, and habits
Eso será mi propia deshaciendo
That’ll be my own undoing
Y tal vez no tenga sentido
And maybe there’s no point
Al ver a todos estos chicos
In seeing all these boys
Tienes tantos «no
You get so many “no’s”
No puedes oír el sí
You can’t hear the yes
Pero tal vez tú eres la cosa
But maybe you’re the thing
Eso me hará perder la voz
That’ll make me lose my voice
Te tragarás mis palabras por mí
You’ll swallow my words for me
No me des opción
Don’t give me a choice
Serás lo que hay que arreglar
You’ll be the thing to fix
Estas extremidades desgarradas y destrozadas
These torn and shattered limbs
Enséñame lo que sabes
Teach me what you know
Y te enseñaré
And I’ll teach you
No eres nada como el último
You’re nothing like the last
Tal vez todo sea falsa esperanza
Perhaps it’s all false hope
Por favor, recoja todas mis piezas
Please pick up all my pieces
No puedo estar sola
I can’t be alone
Soy el corazón sobre la cabeza
I’m heart over head
Cayendo demasiado rápido
Falling much too quick
Pero amarte es mucho más fácil
But loving you is so much easier
Que tratar de arreglar
Than trying to fix
Y crecer de lo que hizo
And grow from what he did
Por lo que ha plantado en mi cabeza
From what he’s planted in my head
Esta idea de que siempre voy a estar roto
This idea that I’ll always be broken
No estoy tratando de usarte
I’m not trying to use you
Eres demasiado bueno para mí
You’re much too good for me
Pero esa astilla de una oportunidad
But that sliver of a chance
¿Me tiene más alto de lo que puede ser
Has me higher than can be
Mis bajos han vuelto a subir
My lows are brought back up
Y para agradecer por eso te tengo
And to thank for that I have you
Tal vez no tenga sentido
Maybe there’s no point
En amar a todos estos chicos
In loving all these boys
Pierdes tiempo y energía
You waste time and energy
No puedes volver
You can’t get back
Pero eres tan linda
But you’re just so damn cute
Parece que no puedo pensar con claridad
I can't seem to think straight
Estás embotando todos mis sentidos
You're dulling all my senses
Tráeme de vuelta
Bring me back
Es como si fueras lo que me he perdido
It’s like you’re what I've missed
Nunca supe que necesitaría
I never knew I’d need
Me hacen querer escribir un millón de canciones
Make me want to write a million songs
Te mantenías tan bien
You hold yourself so well
Hace que mis piernas se debilitan
It makes my legs go weak
Nuestros cuerpos son como piezas
Our bodies are like pieces
Y apenas hablamos
And we barely speak
Eres algo nuevo
You are something new
Y necesito a alguien que
And I need someone who
Puede enseñarme a caminar de nuevo
Can teach me how to walk again
Ni siquiera eres mía todavía
You aren’t even mine yet
Pero maldita sea, me gustaría conseguir
But damn I’d like to get
Un poco de cambio
A bit of a change
Tal vez tú eres el punto
Maybe you’re the point
Al ver a todos esos chicos
In seeing all those boys
Quería algo mejor
I wanted something better
Y aquí estás
And here you are
Y tal vez ese sea el punto
And maybe that’s the point
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: