Traducción generada automáticamente
The Damned
Buried In Verona
Los malditos
The Damned
Nunca quiero ver las manecillas del reloj moviéndose hacia atrás
Never wanna see the hands of the clock moving back
El puente ha sido maldicho. No puedo perdonar
The bridge has been dammed no forgiveness I can’t
Empujaste y tiraste mientras te escondes en tu agujero
You pushed and you pulled while you hide in your hole
Odio todos los años que me robaron el alma
I hate all the years that stole from my soul
No eres nada
You are nothing
¿Qué vas a hacer ahora?
What you gonna do now
¿Qué vas a hacer ahora?
What you gonna do now
¿Qué vas a hacer ahora?
What you gonna do now
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Llévame arriba, llévame más alto (más alto)
Take me up, take me up higher (higher)
Libera mi mundo, déjalo en llamas (en llamas)
Free my world, leave it on fire (on fire)
Y he estado esperando toda mi maldita vida
And I’ve been waiting my whole damn life
Siempre y he llegado tan lejos
Forever and I’ve come so far
Y es todo lo que tengo en mí
And it’s all I’ve got in me
Nunca tuve oportunidad
I never had a chance
Cuando decidiste mi destino
When you decided my fate
Anulaste todas las decisiones que tomé
You overruled all the decisions I made
Nunca pude ver mi potencial
Never got to see my potential
Dijiste cosas que eran tan perjudiciales
You said things that were so detrimental
Pero ahora he encontrado mi hogar
But now I have found my home
Encontré mi casa y no volveré
Found my home and I won’t go back
No puedes llevarme
You can’t take me
No
No
Nunca quiero volver
I never wanna go back
¿Qué vas a hacer ahora?
What you gonna do now
¿Qué vas a hacer ahora?
What you gonna do now
¿Qué vas a hacer ahora?
What you gonna do now
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Por todas las mentiras que dijiste
For all the lies you told
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Por cada palabra que dijiste
For every word you said
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Para todas las bocas silenciosas
For all the silent mouths
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Todos ustedes
All of you
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Estás muerto para mí
You’re dead to me
Llévame arriba, llévame más alto (más alto)
Take me up, take me up higher (higher)
Libera mi mundo, déjalo en llamas (en llamas)
Free my world, leave it on fire (on fire)
Y he estado esperando toda mi maldita vida
And I’ve been waiting my whole damn life
Siempre y he llegado tan lejos
Forever and I’ve come so far
Y es todo lo que tengo en mí
And it’s all I’ve got in me
Llévame arriba, llévame más alto (más alto)
Take me up, take me up higher (higher)
Libera mi mundo, déjalo en llamas (en llamas)
Free my world, leave it on fire (on fire)
Y he estado esperando toda mi maldita vida
And I’ve been waiting my whole damn life
Siempre y he llegado tan lejos
Forever and I’ve come so far
Y es todo lo que tengo en mí
And it’s all I’ve got in me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buried In Verona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: