Traducción generada automáticamente
Believe
By Mila
Creer
Believe
Sumergiéndose en la loc
Diving into madness
Mientras vives bajo el agua
While you're living under water
Te prometo que te llevaré más alto
I promisse I will take you higher
Hundirse en el deseo puro
Sinking into pure desire
Levanta el vaso
Raise your glass
Alabemos a la Luna
Let's praise the Moon
Cloud nine tiene
Cloud nine has
Lo mejor de las esposas
The best of wievs
Así que cree, cree, cree
So believe, believe, believe
Cada vez que saboreas el suelo
Every time you taste the ground
Creer, creer, creer
Believe, believe, believe
Cuando sientes que no eres suficiente
When you feel you're not enough
Recuerda todas las veces que dijeron
Remember all the times they said
Nunca superarías tus errores
You'd never get past your mistakes
Cuando buscabas a alguien más
When you were looking for someone else
¿Quién termina siendo solo tú mismo?
Who end up being just yourself
Aprovechaste tu oportunidad, te llevaste el orgullo
You took your chance, you took your pride
Y te perdiste en la noche
And you got lost into the night
¿Sabes cómo hacerlo bien?
You know how to make it right
Muéstrales el significado de salvaje
Show them the meaning of wild
Recuerda todas las veces que dijeron
Remember all the times they said
Nunca superarías tus errores
You'd never get past your mistakes
Cuando buscabas a alguien más
When you were looking for someone else
¿Quién termina siendo solo tú mismo?
Who end up being just yourself
Aprovechaste tu oportunidad, te llevaste el orgullo
You took your chance, you took your pride
Y te perdiste en la noche
And you got lost into the night
¿Sabes cómo hacerlo bien?
You know how to make it right
Muéstrales el significado de salvaje
Show them the meaning of wild
Cuando sientes que estás solo (de salvaje)
When you feel like you're all alone (of wild)
Cada vez que saboreas el suelo
Every time you taste the ground
Cuando sientes que no eres suficiente
When you feel like you're not enough
Muéstrales el significado de salvaje
Show them the meaning of wild
No hay nadie a quien culpar
There's no one to blame
Solo las voces en mi cabeza
Just the voices in my head
Sigo diciéndome que estoy bien
I keep telling me I'm fine
No quiero hacer cola
I don't want to fall in line
Caos en mis huesos
Chaos in my bones
Ecos para otro momento
Echoes for another time
Despiértame cuando estoy en casa
Wake me when I'm home
Cuando pago el precio
When I pay the price
Recuerda todas las veces que dijeron
Remember all the times they said
Nunca superarías tus errores
You'd never get past your mistakes
Cuando buscabas a alguien más
When you were looking for someone else
¿Quién termina siendo solo tú mismo?
Who end up being just yourself
Aprovechaste tu oportunidad, te llevaste el orgullo
You took your chance, you took your pride
Y te perdiste en la noche
And you got lost into the night
¿Sabes cómo hacerlo bien?
You know how to make it right
Muéstrales el significado de salvaje
Show them the meaning of wild
Cada vez que saboreas el suelo
Every time you taste the ground
Cuando sientes que no eres suficiente
When you feel like you're not enough
Muéstrales el significado de salvaje
Show them the meaning of wild
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de By Mila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: