Traducción generada automáticamente
Daily (feat. Jon Becker)
Cadmium
Diario (feat. Jon Becker)
Daily (feat. Jon Becker)
Recuerda cuando el amor era lo único que importaba
Remember when love was all that mattered
Lo hago
I do
¿Recuerdas cómo te hacía reír?
Remember how I used to make you laugh
¿Hasta que duela?
Until it hurt?
Ahora esos recuerdos se sienten como espinas en un arbusto
Now those memories feel like thorns on a bush
Una rosa que ya no puedo tocar
A rose I can no longer touch
No eres más que otra cicatriz colocada en mi corazón
You're just another scar placed on my heart
Una señal de que estamos hechos para estar separados
A sign that we are made to be apart
E incluso duro puede que no seas el único
And even tough you might not be the one
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Luchamos tan duro
We fought so hard
Nos arrastramos hacia abajo
We drag us down
Y básicamente vimos cómo nos habíamos ahogado
And basically watched how we had drowned
Y aunque sé que no eres el único
And even though I know you're not the one
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
No eres más que otra cicatriz colocada en mi corazón
You're just another scar placed on my heart
Una señal de que estamos hechos para estar separados
A sign that we are made to be apart
E incluso duro puede que no seas el único
And even tough you might not be the one
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Roto, pero sé que te superaré
Broken, but I know I'll get over you
Lo intentaré
I'll try
Para concentrarme en lo que hay delante de mí
To focus on what's in front of me
Y no detrás
And not behind
¿Qué es la vida sin el que más amas?
What is life without the one you love the most?
¿Quién soy sin ti?
Who I am without you?
No eres más que otra cicatriz colocada en mi corazón
You're just another scar placed on my heart
Una señal de que estamos hechos para estar separados
A sign that we are made to be apart
E incluso duro puede que no seas el único
And even tough you might not be the one
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Luchamos tan duro
We fought so hard
Nos arrastramos hacia abajo
We drag us down
Y básicamente vimos cómo nos habíamos ahogado
And basically watched how we had drowned
Y aunque sé que no eres el único
And even though I know you're not the one
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Te voy a extrañar
I'm gonna miss you
Sólo eres otro
You're just another
Sólo eres otro
You're just another
No eres más que otra cicatriz colocada en mi corazón
You're just another scar placed on my heart
Una señal de que estamos hechos para estar separados
A sign that we are made to be apart
E incluso duro puede que no seas el único
And even tough you might not be the one
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Te echaré de menos todos los días
I'm gonna miss you daily
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cadmium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: