Traducción generada automáticamente
Margarida
Camané
Daisy
Margarida
Oh, Daisy
Ai, Margarida,
Si te di mi vida
Se eu te desse a minha vida,
¿Qué harías con ella?
Que farias tu com ela?
Saca los pendientes de la uña
-Tirava os brincos do prego,
Me casé con un ciego
Casava c'um homem cego
Y él iba a vivir en la Estrella
E ia morar para a Estrela.
Pero, Margarita
Mas, Margarida,
Si te di mi vida
Se eu te desse a minha vida,
¿Qué diría tu madre?
Que diria a tua mãe?
(Ella me conoce en profundidad.)
- (Ela conhece-me a fundo.)
Que hay un montón de tontas en el mundo
Que ha muito parvo no mundo,
Y que tú también eras un tonto
E que eras parvo também.
Y, Margarita
E, Margarida,
Si te diera mi vida
Se eu te desse a minha vida
¿En el sentido de morir?
No sentido de morrer?
Iría a tu funeral
-Eu iria ao teu enterro,
Pero pensé que era un error
Mas achava que era um erro
Querer amar sin vivir
Querer amar sem viver.
Pero, Margarita
Mas, Margarida,
Si esto te da mi vida
Se este dar-te a minha vida
¿Fue sólo poesía?
Não fosse senão poesia?
Así que, hijo, no hay trato
-Então, filho, nada feito.
Todo se apaga
Fica tudo sem efeito.
No lo consigues en esta casa
Nesta casa não se fia.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camané e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: