Traducción generada automáticamente
Fucked With Northern Lights
Cannabis Corpse
follada con luces del norte
Fucked With Northern Lights
Bajo los cielos de verano contemplo el paso del sol, la luz del día muere
Beneath the summer skies I gaze upon the passing of the sun, the daylight dies
Remote este desierto, me pongo un monstruo de un cuenco detrás del velo de la niebla
Remote this wilderness, I pack myself a monster of a bowl behind the veil of mist
Vacaciones aquí en Canadá, vine a ver la aurora boreal y vine aquí por los brotes
Vacation here in Canada, I came to see the northern lights and I came here for the buds
Para pasar este tiempo en soledad, y para despejar mi cabeza
To pass this time in solitude, and to clear my head
Un cielo claro y espeluznante, hay una abertura en las nubes, las estrellas brillan brillantemente
A clear and eerie sky, there's an opening in the clouds, the stars are shining brightly
Desde el lado de un lago veo, para el baile
From beside a lake I watch, for the dancing
Luces del norte, chispa la pipa, para sentirme bien
Northern lights, I spark the pipe, to get feeling right
Pero el THC se desgarra en mí
But the THC tears into me
No tan bien, pero el brote es amable, y las luces que encuentro
Not so fine, but the bud is kind, and the lights I find
Ahora sé que estoy alto porque las luces caen del cielo
Now I know I'm high because lights fall from the sky
Nadie puede oír mi llanto
No one can hear my cry
La quemadura en mis ojos, visión nublada, sorpresa psicodélica
The burn in my eyes, clouded vision, psychedelic surprise
A mi alrededor las luces hacen su avance
All around me the lights make their advance
Como un gran fantasma verde
Like a great green ghost
Acechador estelar, anfitrión cósmico desconocido
Stellar stalker, unfamiliar cosmic host
Follada con luces del norte, locura, paranoia, susto
Fucked with northern lights, madness, paranoia, fright
Follada con las luces del norte, este capullo elegante no es tan apretado
Fucked with northern lights, this fancy bud ain't so tight
No grité pero mi cuerpo está siendo ingresado por esta cosa
I fail to scream but my body's being entered by this thing
Brillantes orbes verdes vuelo, estoy realmente siendo follada esta noche
Glowing green orbs flight, I'm really getting fucked tonight
Paralizado por el miedo aparecen las luces del norte
Paralyzed with fear the northern lights appear
Si hubiera sabido que sería así me habría conformado con una cerveza
If I'd known it'd be like this I'd have settled for a beer
Luces del norte, chispa la pipa, para sentirme bien
Northern lights, I spark the pipe, to get feeling right
Pero el THC se desgarra en mí
But the THC tears into me
No tan bien, pero el brote es amable, y las luces que encuentro
Not so fine, but the bud is kind, and the lights I find
Ahora sé que estoy drogado, ahora he perdido la cabeza
Now I know I'm high, I have now lost my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cannabis Corpse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: