Traducción generada automáticamente
She's a Flame
Canterbury
Ella es una Llama
She's a Flame
Esperando a que caiga la noche, ella es una llama
Waiting for the night to fall, she's a flame
Esperando a que la chispa se forme de nuevo
Waiting for the spark to form over again
Me llamaste cuando la noche había caído, estabas bajo un puente
You called me when the night had fallen, you were under a bridge
Me dijiste que no volverías a llamar
You told me that you'd never call again
Así que me sorprende que no busques un poco antes, y todo lo que realmente quiero es que vuelvas de nuevo
So i'm amazed you didn't search a little sooner, and all i really want is you back again
¿Dónde me encontraste? ¿Estaba dormido?
Where did you find me? was i asleep?
Estaba teniendo ese sueño todo se me cayó a mis pies
I was having that dream everything fell at my feet
Estabas allí, caíste igual que siempre lo haces
You were there, you fell the same like you always do
Asustado por la idea de perder cuando juego el juego
Scared about the thought of losing when i play the game
Me haces ser el perdedor otra vez
You make me out to be the lose over again
Me llamaste sobre cómo era, un chico, fuera sin restricciones
You called me out on how i was, a boy, away with no restraint
Una marca registrada de la generación, que se quemó de nuevo
A trademark of the generation, that's burned down again
Una búsqueda de la sensación, una esperanza que sentiremos, sentiremos de nuevo
A search for sensation, a hope that we'll feel, feel again
¿Dónde me encontraste? ¿Estaba dormido?
Where did you find me? was i asleep?
Estaba teniendo ese sueño todo se me cayó a mis pies
I was having that dream everything fell at my feet
Estabas allí, caíste igual que siempre lo haces
You were there, you fell the same like you always do
Esperando a que caiga la noche. Ella es una llama esperando que la chispa se forme de nuevo
Waiting for the night to fall. she's a flame waiting for the spark to form again
¿Dónde me encontraste? ¿Estaba dormido?
Where did you find me? was i asleep?
Estaba teniendo ese sueño todo se me cayó a mis pies
I was having that dream everything fell at my feet
Estabas allí, caíste igual que siempre lo haces
You were there, you fell the same like you always do.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canterbury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: