Traducción generada automáticamente
Adios Nonino
Carel Kraayenhof
Adiós Nonino
Adios Nonino
De una estrella centelleante
From a scintillating star
Él me indicará que venga
He will signal me to come
Por una luz de la eternidad
By a light of eternity
Cuando me llame, iré
When he calls me I will go
Para preguntarle por ese niño
To ask him for that child
Que perdí con su muerte
That I lost with his death
Que con nonino se fue
That with nonino he went
Cuando me diga que venga aquí
When he tells me come here
Voy a renacer... Porque
I'll be reborn... Because
¡Yo soy...! La raíz del país
I am...! The root of the country
Eso modelado con su arcilla
That modeled with its clay,
¡Yo soy...! Sangre y piel
I am...! Blood and skin,
De ese italiano que me dio su semilla
Of that italian who gave me his seed...
Adiós nonino... cuánto tiempo el camino
Good-bye nonino...how long the road
Estarán sin ti
Will be without you
Dolor, tristeza, la mesa y el pan...!
Pain, sadness, the table and the bread...!
Y mi adiós... ay...! Mi adiós
And my good-bye...ay...! My good-bye,
Por tu amor, tu tabaco, tu vino
To your love, your tobacco, your wine.
Quien, sin piedad, se llevó a la mitad de mí
Who, without pity, took half of me,
¿Cuando te llevas nonino...?
When taking you nonino....?
Tal vez un día, también miro hacia atrás
Perhaps one day, I also looking back...
Dirá como tú, adiós... ¡No más apuestas...!
Will say as you, good-bye... No more bets...!
Y hoy mi viejo nonino es parte de la naturaleza
And today my old nonino is a part of nature
Él es la luz, el viento y el río
He is the light, the wind, and the river
Este torrente dentro de mí lo reemplaza
This torrent within me replaces him
Extendiendo en mí su desafío
Extending in me his challenge
Me perpetuo en su sangre, lo sé
I perpetuate myself in his blood, I know
Y anticipar en mi voz, su propio eco
And anticipate in my voice, his own echo
Esta voz que una vez me sonaba hueca
This voice that once sounded hollow to me
Cuando me despedí... Adiós nonino
When I said good-bye... Good-bye nonino
¡Yo soy...! La raíz del país
I am...! The root of the country
Que modelada con su arcilla
That modeled with its clay
¡Yo soy...! Sangre y piel
I am...! Blood and skin
De ese italiano que me dio su semilla
Of that italian who gave me his seed
Adiós nonino... Dejaste tu sol en mi destino
Good-bye nonino... You left your sun in my destiny
Tu feroz ardor, tu credo de amor
Your fearless ardor, your creed of love
Y ese entusiasmo... ¡ah! Tu afán
And that eagerness...ah..! Your eagerness
Por sembrar el camino con esperanza
For seeding the road with hope.
Soy tu panal y esta gota de luz del sol
I am your honeycomb and this drop of sunlight
Que hoy llora por ti nonino
That today cries for you nonino
Tal vez el día en que mi cuerda esté cortada
Perhaps the day when my string is cut
Te veré y sabré que no hay fin
I will see you and I will know there is no end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carel Kraayenhof e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: