Le Ciel Dans Une Chambre (Il Cielo In Una Stanza)

Quand tu es près de moi,
Cette chambre n'a plus de parois,
Mais des arbres oui, des arbres infinis,
Et quand tu es tellement près de moi,
C'est comme si ce plafond-là,
Il n'existait plus, je vois le ciel penché sur nous... qui restons ainsi,
Abandonnés tout comme si,
Il n'y avait plus rien, non plus rien d'autre au monde,
J'entends l'harmonica... mais on dirait un orgue,
Qui chante pour toi et pour moi,
Là-haut dans le ciel infini,
Et pour toi, et pour moi

Quando sei qui con me
Questa stanza non ha piu pareti
Ma alberi, alberi infiniti
E quando tu sei vicino a me
Questo soffitto, viola, no
Non esiste più, e vedo il cielo sopra a noi
Che restiamo quì, abbandonati come se
Non ci fosse più niente più niente al mondo,
Suona l'armonica, mi sembra un organo
Che canta per te e per me
Su nell'immensità del cielo
E per te e per me.
mmmhhhhhhhh
Et pour toi, et pour moi.
mmmhhhhhhhh

El cielo en un dormitorio (Il Cielo en una estrofa)

Cuando estás cerca de mí
Esta habitación no tiene parís
Pero los árboles sí, los árboles infinitos
Y cuando estás tan cerca de mí
Es como este techo
Ya no había, veo el cielo inclinado sobre nosotros... que siguen siendo así
Abandonado como si
No quedaba nada, ni nada más en el mundo
Oigo la armónica... pero parece una arrogancia
Que canta para ti y para mí
En el cielo infinito
Y para ti, y para mí

Quando sei que me estafa
Questa stanza non ha piu pareti
Mi alberi, alberi infiniti
Si estás cerca de mí
Questo soffitto, viola, no
No isiste più, e vedo le cielo sopra a noi
¿Qué es, abbandonati como es
No ci pit più niente più niente al mondo
Suona l 'armónica, mi parece un organos
Ching para ti y para mí
Su nell 'immensity del cielo
E per te e per me
mmmhhhhhhhhhh
Y para ti, y para mí
mmmhhhhhhhhhh

Composição: Carla Bruni / Gino Paoli