Traducción generada automáticamente
Coco
Castelhemis
Comunista
Coco
Es la historia de un novio llamado Coco
C'est l'histoire d'un copain qui s'appelait Coco
Músico, pero no demasiado, más bien guerrillero
Musicien, mais pas trop, plutôt guérillero
Guerrilla de la Voz
Guérillero de la voix
Guerrillero cada vez
Guérillero toutes les fois
Que nos estaba tomando de la mano
Qu'il nous prenait par la main
Para cantar sus coros
Pour chanter ses refrains
Él había venido a nosotros desde un país lejano
Il nous était venu d'un pays lointain
No sabíamos más, excepto que era latino
Nous, on n'en savait pas plus sauf qu'il était latin
Que una vez había salido de su país
Qu'il avait quitté un beau jour son pays
Que se había ido por un general loco
Qu'il était parti pour un général en folie
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y era Coco tocándonos samba
Et c'était Coco joue nous de la samba
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Y nos llevó, nos llevó
Et il nous prenait, il nous emmenait
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y fue Coco jugar con nosotros Bossa
Et c'était Coco joue nous de la bossa
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Pero nunca nos trajo de vuelta
Mais jamais tout à fait ne nous ramenait
Cantó en el viento millones de acentos
Il chantait dans le vent des millions d'accents
Que perfumó nuestros corazones como un poco de chile
Qui parfumaient nos cœur comme un peu de piment
Tenía la sonrisa de alguien que vio
Il avait le sourire de quelqu'un qui a vu
Las estrellas mueren y que no olvidarán
Les étoiles mourir et qui n'oubliera plus
Hizo maravillas tomando su guitarra
Il faisait des merveilles en prenant sa guitare
Salía del sol cuando era tarde
Il en sortait du soleil quand il se faisait tard
Borró el frío, borró la noche
Il effaçait le froid, il effaçait la nuit
Había más que su voz
Y'avait plus que sa voix ...
Cantando melodías extrañas
Chantant d'étranges mélodies
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y era Coco tocándonos samba
Et c'était Coco joue nous de la samba
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Y nos llevó, nos llevó
Et il nous prenait, il nous emmenait
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y fue Coco jugar con nosotros Bossa
Et c'était Coco joue nous de la bossa
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Pero nunca nos trajo de vuelta
Mais jamais tout à fait ne nous ramenait
Por la mañana se fue, no sabemos dónde
Le matin il allait on ne sait trop où
Para ocultar su sueño, un poco como un cuco
Pour cacher son sommeil, un peu comme un coucou
Huiría como un loco, lo seguiría a todas partes
Je courrais comme un fou, je le suivais partout
Para aprender a tocar canciones de caoba
Pour apprendre à jouer des chansons d'acajou
Hablando de bambú, o madera fragante
Qui parlent de bambous, ou de bois parfumés
De madera de Pernambuco de la que se hacen los arcos
De bois de Pernambouc dont on fait les archets
Que hacen vibrar los corazones, que hacen bailar a los cuerpos
Qui font vibrer les cœurs, qui font danser les corps
Sólo por el sonido de su voz, cambiamos de escenario
Rien qu'au son de sa voix, on changeait de décors
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y era Coco tocándonos samba
Et c'était Coco joue nous de la samba
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Y nos llevó, nos llevó
Et il nous prenait, il nous emmenait
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y fue Coco jugar con nosotros Bossa
Et c'était Coco joue nous de la bossa
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Pero nunca nos trajo de vuelta
Mais jamais tout à fait ne nous ramenait
Yo que una vez soñaba con ser como Coco
Moi qui rêvait un jour d'être comme Coco
Músico en la corte de viento y pájaros
Musicien à la cour du vent et des oiseaux
Que cuando se fue, observé tanto
Que lorsqu'il est parti, j'ai tellement regardé
Que un poco de su vida, creo que robé
Qu'un tout p'tit peu de sa vie, je crois que j'ai volé
Tengo las mismas botas que Coco
J'ai les mêmes bottes que Coco,
La misma guitarra que Coco
La même guitare que Coco
Canto en una canción donde quiera que me llamen
Je chante à ritournelle partout où on m'appelle
Y no me preguntes si realmente se ha ido
Et ne me demandez pas si il est vraiment parti
No te respondería, pero perdimos a un amigo
Je n'vous répondrais pas, mais on a perdu un ami
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y era Coco tocándonos samba
Et c'était Coco joue nous de la samba
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Y nos llevó, nos llevó
Et il nous prenait, il nous emmenait
Y fue Coco aquí
Et c'était Coco ci
Y esa era Coco
Et c'était Coco ça
Y fue Coco jugar con nosotros Bossa
Et c'était Coco joue nous de la bossa
Y Coco estaba jugando
Et Coco il jouait
Y Coco cantaba
Et Coco il chantait
Pero nunca nos trajo de vuelta
Mais jamais tout à fait ne nous ramenait
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Castelhemis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: