Traducción generada automáticamente
Miracle
CG5
Milagro
Miracle
Buscamos, pero nunca vemos
We search, but never see
Hemos perdido la identidad
We’ve lost identity
Pensamientos oscuros inundan sueños vacíos
Dark thoughts flood empty dreams
Borra nuestros recuerdos
Blot out our memories
Proyecciones antiguas
Old projections
Relámpago en rápida sucesión
Flash by in quick succession
Una obsesión del creyente
Believer’s one obsession
Hecho entero en pura agresión
Made whole in pure aggression
Pero, ¿dónde nos deja eso?
But where does that leave us
Aquí la tinta siempre fluye
Here the ink is always flowing
Las luces del proyector brillan
Projector lights are glowing
El mundo por encima de lo desconocido
The world above unknowing
Ignorando
Ignoring
Nuestro gemido
Our groaning
Únete a nuestra realidad
Join our reality
Estamos hinchados de locura
We’re swollen with insanity
Tu firme serenidad
Your firm serenity’s
El milagro que necesitamos
The miracle we need
Ningún hacha puede matar el dolor
No axe can kill the pain
Reemergeremos el mismo
We reemerge the same
Todavía manchado de apatía
Still stained with apathy
Agonía encarnada
Embodied agony
Estas inyecciones
These injections
Llevará a su perfección
Will lead to her perfection
Crear una nueva reflexión
Create a new reflection
Resurrección de un ángel
An angel’s resurrection
Pero, ¿dónde nos deja eso?
But where does that leave us
Fallos desde que fuimos creados
Failures since we were created
Abominaciones grotescas
Grotesque abominations
Oscuridad vacía animada
Void darkness animated
Obsoleto
Outdated
Y odiaba
And hated
Únete a nuestra realidad
Join our reality
Estamos hinchados de locura
We’re swollen with insanity
Tu firme serenidad
Your firm serenity’s
El milagro que necesitamos
The miracle we need
(Ven a acercarnos)
(Come let us closer)
Únete a nuestra realidad
Join our reality
Estamos hinchados de locura
We’re swollen with insanity
Tu firme serenidad
Your firm serenity’s
El milagro que necesitamos
The miracle we need
Descoloramiento rápido
Fading fast
Doblarse a la ira del demonio
Bending to the demon’s wrath
Tan perdido, desvaneciéndose rápido
So lost, fading fast
Doblarse a la ira del demonio
Bending to the demon’s wrath
Oveja pequeña, es hora de dormir
Little sheep, it’s time for sleep
Tengo una promesa que cumplir
I’ve a promise still to keep
Escucha atentamente, escúchalo gatear
Listen closely, hear him crawl
Cómo rezo para que oiga mi llamado
How I pray he’ll hear my call
Descansa la cabeza, es hora de acostarse
Rest your head, it’s time for bed
No hay nada que temer
There is naught for you to dread
Eres su parte, ¿no lo ves?
You’re his portion, don’t you see?
Se levantará esta noche y nos liberará
He will rise tonight and he will set us free
Oveja pequeña, es hora de dormir
Little sheep, it’s time for sleep
Tengo una promesa que cumplir
I’ve a promise still to keep
Escucha atentamente, escúchalo gatear
Listen closely, hear him crawl
Cómo rezo para que oiga mi llamado
How I pray he’ll hear my call
Descansa la cabeza, es hora de acostarse
Rest your head, it’s time for bed
No hay nada que temer
There is naught for you to dread
Eres su parte, ¿no lo ves?
You’re his portion, don’t you see?
Se levantará esta noche y nos liberará
He will rise tonight and he will set us free
Únete a nuestra realidad
Join our reality
Estamos hinchados de locura
We’re swollen with insanity
Tu firme serenidad
Your firm serenity’s
El milagro que necesitamos
The miracle we need
Dejar este mundo roto
To leave this broken world
De nuestra realidad
Of our reality
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CG5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: