Traducción generada automáticamente
I've Got Nothing
ChartJackers
No tengo nada
I've Got Nothing
No soy el más guapo, no soy el mejor vestido
I'm not the best looking, I'm not the best dressed
Oye, no sé, no tengo nada
Hey, I don't know, I've got nothing
Dame una oportunidad, soy mejor que el resto
Give me a chance, I'm better than the rest
Oye chica, escucha, porque no tengo nada
Hey girl, listen up cause I've got nothing
sabes que el amor no es para siempre
you know love ain't forever,
He ganado el premio más grande
I've won the greatest prize.
Y siento que es ahora o nunca
And I feel it's now or never,
Cuando te miro a los ojos
When I look into your eyes
No tengo nada, ¿no puedes verme bebé?
I've got nothing, can't you see me baby?
Mírame a los ojos, ¿ves que estoy loco?
Look into my eyes see that I'm crazy?
Nada, nada me queda
Nothing, nothing left for me
las luces se apagan
the lights are going out
No tengo nada, ¿no puedes verme bebé?
I've got nothing, can't you see me baby?
Mírame a los ojos, ¿ves que estoy actuando como loco?
Look into my eyes see I'm acting crazy?
Nada, nada queda en mí
Nothing, nothing left in me
No hay nada en mi corazón excepto tú
There's nothing in my heart but you.
Así que lloro en mi almohada cuando me despierto de un sueño
So I cry into my pillow when I wake from a dream
Cuando me despierto, no tengo nada
When I wake up, I've got nothing
Abro los ojos, no estoy donde ser visto
I open my eyes, I'm nowhere to be seen
Oye chica, escucha, todavía no tengo nada
Hey girl, listen up, I've still got nothing
para oírte decir mi nombre
to hear you say my name
sólo una vez; esta última vez
just once; this final time
significaría todo para mí
would mean everything to me
y quiero llamarte mía
and i want to call you mine
No tengo nada, ¿no puedes verme bebé?
I've got nothing, can't you see me baby?
Mírame a los ojos, ¿ves que estoy loco?
Look into my eyes see that I'm crazy?
Nada, nada me queda
Nothing, nothing left for me
las luces se apagan
the lights are going out
No tengo nada, ¿no puedes verme bebé?
I've got nothing, can't you see me baby?
Mírame a los ojos, ¿ves que estoy loco?
Look into my eyes see that I'm crazy?
Nada, nada queda en mí
Nothing, nothing left in me
No hay nada en mi corazón excepto tú
There's nothing in my heart but you.
Si fueras el sol me bañaría en ti
If you were sunshine I'd bathe in you,
Si fueras el océano, yo flotaría
If you were ocean I'd float on though
Si fueras el fuego me quemaría, es verdad
If you were fire I'd burn, it's true
No hay nada en mi corazón excepto tú
There's nothing in my heart but you
No tengo nada, ¿no puedes verme bebé?
I've got nothing, can't you see me baby?
Mírame a los ojos, ¿ves que estoy loco?
Look into my eyes see that I'm crazy?
Nada, nada me queda
Nothing, nothing left for me
las luces se apagan
the lights are going out
No tengo nada, ¿no puedes verme bebé?
I've got nothing, can't you see me baby?
Mírame a los ojos, ¿ves que estoy loco?
Look into my eyes see that I'm crazy?
Nada, nada queda en mí
Nothing, nothing left in me
No hay nada en mi corazón excepto tú
There's nothing in my heart but you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ChartJackers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: