EMPTY
Chase Atlantic
VACÍO
EMPTY
La pastilla roja me ayuda a pronunciar mis palabras
Red pill helps me get my words out
Pastilla azul, ¿no me ayudas a calmarme?
Blue pill, won't you help me calm down?
La pastilla verde realmente no hace una mierda
The green pill doesn't really do shit
Apenas me coloca más que esta música (yuh)
It barely gets me higher than this music (yuh)
Nuevas pastillas del color de mis off-white
New pills color of my off-white
Todavía piensas en esos viejos tiempos
You still think about those old times
Bueno, he estado sobrio 48 horas
Well, I've been sober 48 hours
No siento euforia ahora, me siento vacío
I don't feel euphoria now, I feel empty
Casa nueva, coche nuevo, me siento vacío
New house, new car, I feel empty
Tú ganas, estrella dorada, me siento vacío
You win, gold star, I feel empty
Sin pulmones, sin corazón, me siento vacío (yuh)
No lungs, no heart, I feel empty (yuh)
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Esta podría ser la razón por la que ella me dejó
This might be the reason that she left me
Mamá, ¿cuál es la razón por la que me siento vacío?
Mama, what's the reason I feel еmpty?
Podría sacar otra, por favor no me tientes
I might pop another, please don't tеmpt me
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Viejos amigos que se vuelven extraños
Old friends turning into strangers
Nuevos amigos, se están volviendo peligrosos
New friends, they're becoming dangerous
A sus amigos nunca les gusté
Her friends never really liked me
Harán todo lo que puedan para fastidiarme
They'll do anything they can to spite me
Cinco amigos, cuéntalos a mi izquierda
Five friends, count 'em on my left
Punta de cuchillo, caminando como un hombre muerto
Knife end, walking like a dead man
He estado sobrio 48 horas
I've been sober 48 hours
No siento euforia ahora, me siento vacío
I don't feel euphoria now, I feel empty
Casa nueva, coche nuevo, me siento vacío
New house, new car, I feel empty
Tú ganas, estrella dorada, me siento vacío
You win, gold star, I feel empty
Sin amor, sin corazón, me siento vacío (yuh)
No love, no heart, I feel empty (yuh)
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Esta podría ser la razón por la que ella me dejó
This might be the reason that she left me
Mamá, ¿cuál es la razón por la que me siento vacío?
Mama, what's the reason I feel empty?
Podría sacar otra, por favor no me tientes
I might pop another, please don't tempt me
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Vacío
Empty
Me siento vacío
I feel empty
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Esta podría ser la razón por la que ella me dejó
This might be the reason that she left me
Mamá, ¿cuál es la razón por la que me siento vacío?
Mama, what's the reason I feel empty?
Podría sacar otra, por favor no me tientes
I might pop another, please don't tempt me
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Esta podría ser la razón por la que ella me dejó
This might be the reason that she left me
Mamá, ¿cuál es la razón por la que me siento vacío?
Mama, what's the reason I feel empty?
Podría sacar otra, por favor no me tientes
I might pop another, please don't tempt me
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío (me siento vacío)
I feel empty (I feel empty)
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Esta podría ser la razón por la que ella me dejó
This might be the reason that she left me
Mamá, ¿cuál es la razón por la que me siento vacío?
Mama, what's the reason I feel empty?
Podría sacar otra, por favor no me tientes
I might pop another, please don't tempt me
Dime por qué diablos me siento tan vacío
Tell me why the fuck I feel so empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Me siento vacío
I feel empty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: