OHMAMI
Chase Atlantic
OHMAMI
OHMAMI
Eslabón cubano, cruz de diamantes
Cuban link, diamond cross
Tengo una chiquita española
I got a Spanish chiquita
No habla ingles, para nada, no
No habla ingles, not at all, no
Corta tres líneas como Adidas
Cut up three lines like Adidas
Se limpia esa porquería con la nariz
She clean that shit up with her nose
Y tengo un kilo, no hay kilimanjaro, nena
And I got a kilo, no kilimanjaro, baby
Solo una montaña de coca
Just a mountain of coke
Oh, mami, esto es un nuevo 'rari
Oh, mami, this a new 'rari
Alcancé los 150 de golpe, doblé la esquina
Hit one-fifty on the dash, I bent the corner
Luego me lo dobló hacia los lados, uh
Then she bent it for me sideways, uh
Puede que tenga que follarla en la autopista, yuh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Ooh, woah
Ooh, woah
Oh, mami, tengo marihuana azul
Oh, mami, I got blue molly
Tiré a Louis V, Supreme encima de Murakami
I throw Louis V, Supreme on top of Murakami
Perra, estoy estilizando, sí
Bitch, I'm fuckin' styling, yeah
Podría decir que la amo, pero estoy mintiendo, sí
I might say I love her, but I'm lying, yeah-ah
Sí, woah
Yeah, woah
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Mamacita, veo al diablo en tus ojos
Mamacita, I can see the devil in your eyes
Muy bonita, tú quieres estar a mi lado
Muy bonita, tú quieres estar by my side
Puede que me haga quedarme por la noche
She might make me stay in for the night
Por la noche, oh
For the night, oh
Llama a Maria, emborrachémonos
Call Maria let's get drunk
Hace un mes que no salgo
I haven't been out for a month
Tengo dos litros en la parte trasera
Got a two liter in the back
Y otra botella en el maletero
And another bottle in the trunk
Oro colombiano en el asiento delantero
Colombian gold in the front seat
Las chicas extranjeras me muestran amor
The foreign girls showing me love
Decir a tus amigos que me odias
Telling your friends that you hate me
Pero sé que no puedes conseguir suficiente
But I know that you can't get enough
Oh, mami, esto es un nuevo 'rari
Oh, mami, this a new 'rari
Alcancé los 150 de golpe, doblé la esquina
Hit 150 on the dash I bent the corner
Ugh, ahora dóblalo para mí hacia los lados, uh
Ugh, now bend it for me sideways, uh
Puede que tenga que follarla en la autopista, yuh
I might have to fuck her on the highway, yuh
Yuh, woah
Yuh, woah
Oh, oh, mi
Oh, oh my
No quiero aceptar esta llamada
I don't wanna take this call
Estoy demasiado colocado, ojos rojos
I'm too high, red eyes
Puede que incluso se caiga si le pregunto
She might even take the fall if I ask her
Bebé, reventarlo hacia atrás
Baby, pop it backwards
Actuando raro pero nunca ha sido actriz
Acting extra but she never been an actress
Ah, carajo
Ah, shit
Oh, sí, sí, ah-ah-ah, woah
Oh, yeah yeah-ah-ah-ah, woah
Oh, sí sí, ah-ah-ah-ah-ah-ah, eh
Oh, yeah yeah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, eh
Oh, sí, sí, ah-ah-ah, oh, carajo
Oh, yeah yeah-ah-ah-ah, oh, shit
Dije, dije, oh, mami, esto es un nuevo rari'
I said, I said, oh, mami, this a new rari'
Perra estoy estilizando
Bitch I'm fucking styling
No necesito ningún estilista
I don't need no stylist
Todos mis perros, están llorando
All of my dogs, they be whyling
Mierda, al diablo una cita doble
Shit, fuck a double date
Dobla todo lo que digo
Double down on everything I say
Puedes traer a tu familia pero ella no puede quedarse
You can bring a friend, but she don't get to stay
Garantiza que terminará marchándose de todos modos
Guarantee she'll end up leaving anyway
Nunca juegues, perro cuida
Never play, dog watch out
Llamas oscuras en las puertas, se abalanan
Dark flames on the doors, swing out
Cambiar de carril en una ruta unidireccional
Switch lanes on a one-way route
La navaja hace que tu sangre se derrame
Switchblade make your blood pour out
Haz que llueva en una sequía
Make it rain in a drought
Súbete y salga
Hop in and hop out
Desgraciado, agáchate cuando diga abajo
Motherfucker, get down when I say: Down
Bolsa de lona marrón
Brown duffle bag
Lo lleno con 30 rondas de clips
I fill it up with 30 clip rounds
Caída, reventar caballitos, que le jodan al colapso
Drop shit, pop wheelies, fuck a breakdown
Me importa un
I don't give a
Perra, voy a deslizarme de cualquier manera
Bitch, I'mma slide either way
Por favor, no me pruebes hoy
Please do not try me today
Veo la estática a una milla de distancia
I see the static from a mile away
Quiere follarme, ¿vale?
She wanna fuck me, okay
Quiere saber cómo sabe, sí
She wanna know how it taste, yeah
Al carajo todo eso de hablar, estoy inquieto
Fuck all that talking, I'm restless
Rezo para que no me arresten
I pray that I don't get arrested
Reza para que se despierte para desayunar
Pray that she wake up for breakfast
Reza para que se despierte para desayunar
Pray that she wake up for breakfast
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Atlantic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: