Traducción generada automáticamente
The Greatest Thing (Feat. Lady Gaga)
Cher
La cosa más grande (Feat. Lady Gaga)
The Greatest Thing (Feat. Lady Gaga)
No sé por qué te duele dentro
I don't know why you hurt inside,
O lo que se dijo para hacerte llorar
Or what was said to make you cry
Espero que puedas ver
I hope that you can see
Eres lo mejor para mí y cuando
You are the greatest thing to me and when
No quiero perder otro día
I don't wanna waste another day
Sin decírtelo, ese bebé eres genial
Without telling you, that baby you're great
Y puedo verlo escrito en tu cara
And I can see it written on your face
G-R-A-A-T
G-r-e-a-t
Es algo que no puedes fingir
It's something you can't fake
Porque cuando estoy contigo
'Cause when I'm with you
Me caigo a pedazos (caigo a pedazos)
I fall apart (fall apart)
Para curar tu
To heal your permanently
Corazón roto (corazón roto)
Broken heart (broken heart)
Cariño, eres el mejor para mí
Baby you're the greatest to me
No, no importa qué, qué, qué
No, no matter what, what, what
No sé por qué te duele por dentro
I don't know why you hurt inside
O lo que se dijo para hacerte llorar
Or what was said to make you cry
Espero que puedas ver que eres
I hope that you can see you are
Lo mejor para mí y cuando
The greatest thing to me and when
Sientes que no eres suficiente
You're feeling like you're not enough
Te daré alas, te levantaré
I'll give you wings, I'll lift you up
Espero que puedas ver que eres
I hope that you can see you are
Lo más grande, lo más grande para mí
The greatest, greatest thing to me
Cuando todos tus pensamientos
When all you thoughts
Son oscuros e inseguros
Are dark and insecure
Te construiré una luz
I'll build you a light
Porque bebé estoy seguro
'Cause baby I'm sure
Que amarte
That loving you
Me ha hecho mejor
Has made me better
Tomo todas tus sombras
I take all your shadows
Y asegúrate de que brille
And make sure that you shine
Porque cuando estoy contigo
'Cause when I'm with you
Me caigo a pedazos
I fall apart
Para curar tu
To heal your permanently
Corazón roto
Broken heart
Cariño, eres el mejor para mí
Baby you're the greatest to me
No, no importa qué, qué, qué
No, no matter what, what, what
Lo más grande
The greatest thing
Lo mejor
Greatest thing
Lo mejor para mí
Greatest thing to me
Voy a volver a repetirme para que
Gonna re-repeat myself so I
Sepa que está escuchando
Know that you're listening
Lo más grande
The greatest thing
Lo mejor
Greatest thing
Lo mejor para mí
Greatest thing to me
Voy a repetirme para que
Gonna repeat myself so I
Sepa que está escuchando
Know that you're listening
Porque cuando estoy contigo
'Cause when I'm with you
Me caigo a pedazos (caigo a pedazos)
I fall apart (fall apart)
Para curar tu
To heal your permanently
Corazón roto (corazón roto)
Broken heart (broken heart)
Cariño, eres el mejor para mí
Baby you're the greatest to me
No, no importa qué, qué, qué
No, no matter what, what, what
No sé por qué te duele por dentro
I don't know why you hurt inside
O lo que se dijo para hacerte llorar
Or what was said to make you cry
Espero que puedas ver que eres
I hope that you can see you are
Lo mejor para mí y cuando
The greatest thing to me and when…
Sientes que no eres suficiente
You're feeling like you're not enough
Te daré alas, te levantaré
I'll give you wings, I'll lift you up
Espero que puedas ver que eres
I hope that you can see you are
Lo más grande, lo más grande para mí
The greatest, greatest thing to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: