Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Kick in the Spleen

Children of Bodom

Letra

Patada en el bazo

Kick in the Spleen

Estás quejándote todo el día
You're whining bitching all day long

No te conectas, no perteneces
You don't connect you don't belong

Cuando quieres confesar y quieres confesar
When you wanna 'fess up and you wanna come clean

Es como dar una patada en el bazo
It's like taking a kick in the spleen

¿Podrías volver a marcar sólo una muesca?
Could you dial back just a notch I'm asking

¿No lo harás, no lo haces?
Will you won't you do you don't you

Con las inseguridades que estás enmascarando
With the insecurities that you're masking

No es que yo haría, pero ¿podrías
Not that I would do but could you

Desgastas cosas como el aire que respiramos
You wear things out like the air we breathe

Te importan cosas como lo que hay debajo
You care about things like what's underneath

Tú despotricaste y a nadie le importa
You rant about shit and nobody cares

Darse una vuelta en un tramo de escaleras
Take a tumble down in a flight of stairs

¿Podrías volver a marcar sólo una muesca?
Could you dial back just a notch I'm asking

¿No lo harás, no lo haces?
Will you won't you do you don't you

Con las inseguridades que estás enmascarando
With the insecurities that you're masking

No es que yo haría, pero ¿podrías
Not that I would do but could you

Tus historias sollozosas son las más antiguas del libro
Your sob stories are the oldest ones in the book

¿No lo harás, no lo haces?
Will you won't you do you don't you

Eso es lo que llamamos una tormenta en una taza de té
That's what we call a storm in a tea cup

No es que yo haría, pero ¿podrías
Not that I would do but could you

¿Podrías volver a marcar una muesca?
So could you dial back a notch I'm asking

¿No lo harás, no lo haces?
Will you won't you do you don't you

Con las inseguridades que estás enmascarando
With the insecurities you're masking

No es que yo haría, pero ¿podrías
Not that I would do but could you

Tus historias sollozosas son las más antiguas del libro
Your sob stories are the oldest ones in the book

¿No lo harás, no lo haces?
Will you won't you do you don't you

Eso es lo que llamamos una tormenta en una taza de té
That's what we call a storm in a tea cup

No es que yo haría, pero ¿podrías
Not that I would do but could you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Children of Bodom e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção