Traducción generada automáticamente
I Really Miss You
Chill Vibes
Te echo mucho de menos
I Really Miss You
Me quedé al lado del camino como todos los demás
I fell by the wayside like everyone else
Te odio, te odio, te odio
I hate you, I hate you, I hate you
Pero estaba bromeando
But I was just kidding myself
Cada momento que empiezo a reemplazar
Our every moment I start to replace
Porque ahora que se han ido
'Cause now that they're gone
Todo lo que oigo son las palabras que tenía que decir
All I hear are the words that I needed to say
Cuando te duele debajo de la superficie
When you hurt under the surface
Como el agua con problemas que fluye fría
Like troubled water running cold
Bueno, el tiempo puede sanar, pero esto no lo hará
Well, time can heal but this won't
Así que, antes de irte
So, before you go
¿Había algo que podría haber dicho?
Was there something I could've said
¿Para que tu corazón late mejor?
To make your heart beat better?
Si tan solo lo hubiera sabido
If only I'd have known
Tuviste una tormenta que capear
You had a storm to weather
Así que, antes de irte
So, before you go
¿Había algo que podría haber dicho?
Was there something I could've said
¿Para que todo deje de doler?
To make it all stop hurting?
Me mata cómo tu mente puede hacer
It kills me how your mind can make
Te sientes tan inútil
You feel so worthless
Así que, antes de irte
So, before you go
Nunca fue el momento adecuado
Was never the right time
Cada vez que llamabas
Whenever you called
Fue poco, a poco, a poco
Went little, by little, by little
Hasta que no había nada en absoluto
Until there was nothing at all
Cada momento que empiezo a repetir
Our every moment I start to replay
Pero en todo lo que puedo pensar
But all I can think about
¿Está viendo esa mirada en tu cara?
Is seeing that look on your face
Cuando te duele debajo de la superficie
When you hurt under the surface
Como el agua con problemas que fluye fría
Like troubled water running cold
Bueno, el tiempo puede sanar, pero esto no lo hará
Well time can heal but this won't
Así que, antes de irte
So, before you go
¿Había algo que podría haber dicho?
Was there something I could've said
¿Para que tu corazón late mejor?
To make your heart beat better?
Si tan solo lo hubiera sabido
If only I'd have known
Tuviste una tormenta que capear
You had a storm to weather
Así que, antes de irte
So, before you go
¿Había algo que podría haber dicho?
Was there something I could've said
¿Para que todo deje de doler?
To make it all stop hurting?
Me mata cómo tu mente
It kills me how your mind
Puede hacerte sentir tan inútil
Can make you feel so worthless
Así que, antes de irte
So, before you go
¿Estaríamos mejor ahora?
Would we be better off by now
¿Si hubiera dejado caer mis paredes?
If I'd have let my walls come down?
Quizá supongo que nunca lo sabremos
Maybe I guess we'll never know
Ya sabes, ya sabes
You know, you know
Antes de irte
Before you go
¿Había algo que podría haber dicho?
Was there something I could've said
¿Para que tu corazón late mejor?
To make your heart beat better?
Si tan solo lo hubiera sabido
If only I'd have known
Tuviste una tormenta que capear
You had a storm to weather
Así que, antes de irte
So, before you go
¿Había algo que podría haber dicho?
Was there something I could've said
¿Para que todo deje de doler?
To make it all stop hurting?
Me mata cómo tu mente
It kills me how your mind
Puede hacerte sentir tan inútil
Can make you feel so worthless
Así que, antes de irte
So, before you go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chill Vibes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: