Traducción generada automáticamente
Piste 14
Chimène Badi
Pista 14
Piste 14
Convertir
Devenir
Lo que guardé dentro de mí como un sueño del futuro
Ce que j'ai gardé en moi comme un reve d'avenir
Que estoy listo para descubrir
Que je suis prete à découvrir
Pero sin sostener
Mais sans tenir
A estas imágenes del pasado que debemos dejar ir
A ces images du passé qu'il faut laisser partir
Encuentra la fuerza para salir de ella
Trouver la force d'en sortir
Y entonces sean cuales sean los desvíos
Et puis quels que soient les détours
Es mejor no dar la vuelta
Il faut mieux ne pas faire demi-tour
Vivir día a día
Vivre au jour le jour
Eso es todo
C'est
Como una llamada que me despierta
Comme un appel qui me réveille
Una chispa en los ojos
Une étincelle dans les yeux
Como un despertar después del sueño
Comme un éveil après le sommeil
Cuando todo brilla con mil luces
Quand tout brille de mille feux
Como una llamada que me revela
Comme un appel qui me révèle
Una vida que se renueva
Une vie qui se renouvelle
Como una llamada ya no nada es lo mismo
Comme un appel plus rien n'est pareil
Es la vida lo que me llama
C'est la vie qui m'appelle
Todos frágiles
Tout fragile
Este sentimiento de abandonar mis miedos inútiles
Ce sentiment d'abandonner mes peurs inutiles
Los que me hacen inmóvil
Celles qui me rendent immobile
¿Y de dónde vino?
Et d'où vient-il
Esta necesidad de cambiar el aire, finalmente encontrar la llama
Ce besoin de changer d'air, d'enfin trouver la flamme
¿Quién hace que el niño sea una mujer
Qui fait de l'enfant une femme
En mí este ruido que corre
En moi ce bruit qui court
Como el final de una cuenta atrás
Comme la fin d'un compte à rebours
Y renacer hasta el día de hoy
Et renaître à ce jour
Eso es todo
C'est
Como una llamada que me despierta
Comme un appel qui me réveille
Una chispa en los ojos
Une étincelle dans les yeux
Como un despertar después del sueño
Comme un éveil après le sommeil
Cuando todo brilla con mil luces
Quand tout brille de mille feux
Como una llamada que me revela
Comme un appel qui me révèle
Una vida que se renueva
Une vie qui se renouvelle
Como una llamada ya no nada es lo mismo
Comme un appel plus rien n'est pareil
Es la vida lo que me llama
C'est la vie qui m'appelle
Para descubrir por fin
Pour enfin découvrir
El que estoy listo para convertirme en
Celle que je suis prete à devenir
Sin restringirla
Sans la retenir
Sin huir más
Sans ne plus m'enfuir
Eso es todo
C'est
Como una llamada que me despierta
Comme un appel qui me réveille
Una chispa en los ojos
Une étincelle dans les yeux
Como un despertar después del sueño
Comme un éveil après le sommeil
Cuando todo brilla con mil luces
Quand tout brille de mille feux
Como una llamada que me revela
Comme un appel qui me révèle
Una vida que se renueva
Une vie qui se renouvelle
Como una llamada ya no nada es lo mismo
Comme un appel plus rien n'est pareil
Es la vida lo que me llama
C'est la vie qui m'appelle
Como una llamada, es como una llamada
Comme un appel, c'est comme un appel
Una chispa en los ojos
Une étincelle dans les yeux
Es como una llamada, es como una llamada
C'est comme un appel, c'est comme un appel
Cuando todo brilla con mil luces
Quand tout brille de mille feux
Es como una llamada, es como una llamada
C'est comme un appel, c'est comme un appel
Una vida que se renueva
Une vie qui se renouvelle
Es como una llamada, es como una llamada
C'est comme un appel, c'est comme un appel
Es la vida, es la vida
C'est la vie, c'est la vie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimène Badi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: