Traducción generada automáticamente
Yesterday (feat. Diddy Dirty Money)
Chris Brown
Ayer (hazaña. Diddy dinero sucio)
Yesterday (feat. Diddy Dirty Money)
[Coro - Chris Brown]
[Chorus- Chris Brown]
Ayer me enamoré
Yesterday I fell in love
Hoy se siente como mi funeral
Today feels like my funeral
Acabo de ser atropellado por un autobús
I just got hit by a bus
Debería haber sido tan hermosa
Shouldn've been so beautiful
No sé por qué di mi corazón, di mi confianza, di todo
Don't know why I gave my heart, gave my trust, gave everything
¿Crees que si tuviera la oportunidad
You think that if I had the chance
Para hacerlo de nuevo
To do it over again
Haría algo diferente
I'd do something different
Tomar mejores decisiones
Make better decisions
Sálvame de mi ignorancia
Save me from my ignorance
Pero yo mantengo
But I keep
Cometiendo los mismos errores antes de que yo
Making the same mistakes before I
Veo el peligro, pero sigo adelante
I see the danger but I go forward
Estoy sentado aquí tratando de mantener mi compostura
I'm sitting here trying to keep my composure
Sabiendo por dentro que estoy roto y destrozado
Knowing inside I'm broken and tore up
Ella me dejó ir. Estoy en ella como una droga
She got me gone I'm on her like a drug
Trato de ir pero termino queriendo más
I try to go but end up wanting more
Atrapado en mi cabeza vivo como una imagen
Stuck in my head vivid as a picture
Quiero estar limpio, pero no puedo deshacerme de ella
I Wanna be clean but I can't get rid of her
[Diddy]
[Diddy]
Uh
uh
Dame mi todo lo que me lo tomas (de mi chica)
Give my all you take it from me (from me girl)
Y ni siquiera lo reemplaces por mí (noo)
And don't even replace it for me (noo)
Deseo que lo finjas para mí (fímelo)
I wish you just fake it for me (fake it)
Me gustaría poder hacer que me ames más
I wish I can make you love me more
No puedes decir que te necesito (te necesito)
You can't tell I f-cks wit you I needed you (need you)
Pensé que entendías eso basado en cómo te traté (te traté)
I thought that you understood that based on how I treated you (treated you)
No presto atención a los rumores que se alimentan de
I don't pay attention to the rumors that you feed into
Sé que te estás perdiendo algo. Ojalá fuera lo que te completó
Know you're missing something I wish I was what completed you
[Coro]
[Chorus]
Ayer me enamoré
Yesterday I fell in love
Hoy se siente como mi funeral
Today feels like my funeral
Acabo de ser atropellado por un autobús
I just got hit by a bus
Debería haber sido tan hermosa
Shouldn've been so beautiful
No sé por qué di mi corazón, di mi confianza, di todo
Don't know why I gave my heart, gave my trust, gave everything
¿Crees que si tuviera la oportunidad
You think that if I had the chance
Para hacerlo de nuevo
To do it over again
Haría algo diferente
I'd do something different
Tomar mejores decisiones
Make better decisions
Sálvame de mi ignorancia
Save me from my ignorance
Pero yo mantengo
But I keep
Cometiendo los mismos errores antes de que yo
Making the same mistakes before I
Veo el peligro, pero sigo adelante
I see the danger but I go forward
Estoy sentado aquí tratando de mantener mi compostura
I'm sitting here trying to keep my composure
Sabiendo por dentro que estoy roto y destrozado
Knowing inside I'm broken and tore up
Ella me dejó ir. Estoy en ella como una droga
She got me gone I'm on her like a drug
Trato de ir pero termino queriendo más
I try to go but end up wanting more
Atrapado en mi cabeza vivo como una imagen
Stuck in my head vivid as a picture
Quiero estar limpio, pero no puedo deshacerme de ella
I Wanna be clean but I can't get rid of her
[Verso 2]
[Verse 2]
Me siento como si un asesino me golpeara (golpéame)
I feel like a killer hit me (hit me)
El arma fue ocultada inicialmente (ohh)
The weapon was concealed initially (ohh)
Pero sentí tanto dolor por ello (dolor)
But I felt so much pain from it (pain)
Merecías sentirlo conmigo más (más)
You deserved to feel it with me more (more)
Siento como si te rogara ingenio Te suplico ingenio (súplica ingenio ti)
I feel like I beg wit you I plead wit you (plead wit you)
No entiendo cómo no puedes amar cuando es tan fácil de (fácil de oh)
I don't comprehend how you can't love when its so easy to (easy to oh)
Pensé que podrías hacerlo. Yo creía en lo ingenuo en ti
I thought you could do it I believed in the naive in you (ohh)
Sólo necesito respirar bebé ahora tengo la libertad de (ohh no)
I just need to breathe baby now I got the freedom to (ohh no)
[Chris Brown]
[Chris Brown]
Es como una droga
She's like a drug
Y no creo que pueda deshacerme de ella
And I don't think I can get rid of her
Porque ella me metió en esta maldición
Cuz she got me in this curse
Y me di cuenta de que no puedo hacer nada con ella
And it dawned on me I can't do nothing with her
Esta mujer vale la pena
This woman's worth
No puedo encontrar la salida
I Can't find my way out
Y me duele
And it hurts
Lo intenté, pero ella no me deja ir
I tried but she won't let me go
Oh, oh, oh, oh, oh ella no me deja ir
Oh,Oh,oh,oh,oh she won't let me go
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh,oh,oh,oh,oh,oh
Ella no me deja ir (x2)
She wont let me go(x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: