Traducción generada automáticamente
Overdose (feat. Agnez Mo)
Chris Brown
Sobredosis (feat. Agnez Mo)
Overdose (feat. Agnez Mo)
Oh, vaya, oh
Oh woah, ooh
Oh, oh, eh
Oh, oh, eh
¿Sabes por qué me estoy volviendo loco?
You know why I'm going crazy?
Por tu culpa, sólo tú, ¿verdad?
Because of you, only you, right
Hipnotizado, me hiciste hipnotizar con la idea de ti
Hypnotized, you got me mesmerized with the thought of you
Estoy asombrada de ti, oh
I'm in awe of you, oh
Ella es mi medicación para mi corazón roto
She's my medication for my heartbreak
Oh, la necesito
Oh, I need her
Ella me rehabilita
She rehabilitates me
Pero sigo siendo adicta, sí, a ella
But I'm still addicted, yeah, to her
Vivir la vida como con mi arriba abajo, mi techo perdido
Living life like with my top down, my roof missing
Este tipo de amor sólo viene en la vida, no puedo perderlo
This kind of love only comes in around in a life time, I can't miss it
Este no es un escenario típico y ordinario
This ain't no typical, ordinary scenario
No puedo controlar (ya sabes)
I can't control (you know)
Cuando los opuestos se atraen, me sobredosis, sí, ah (ooh)
When opposites attract, I overdose, yeah, ah (ooh)
Tomé demasiado de tu amor, sobredosis, sí, ah
I took too much of your love, I overdose, yeah, ah
Chica, tu relación sexual es un medicamento, se desvaneció
Girl, your sex is a drug, faded
Sopla y luego dobla como, ooh (hey)
Blow then bend it like, ooh (hey)
Ooh woah, oh yo-yo-yo-yo-yo, sobre--sobredosis
Ooh woah, ooh I-I-I-I, I over-I overdose
Oh-oh-oh yo sobredosis
Ooh-oh-oh I overdose
Cada vez que te hago, nena, me sobredosis
Every time I do you baby girl, I overdose
Sobredosis
I overdose
¿Sabes por qué me estoy volviendo loco?
You know why I'm going crazy
Por ti sólo tú, ¿verdad?
'Cause of you only you, right
Hipnotizado, me hiciste hipnotizar con la idea de ti
Hypnotized, you got me mesmerized with the thought of you
Estoy asombrada de ti
I'm in awe of you
Es mi medicación para mi corazón roto
He's my medication for my heartbreak
Oh, la necesito
Oh, I need her
Ella me rehabilita
She rehabilitates me
Pero sigo siendo adicta, sí, a ella
But I'm still addicted, yeah, to her
Vivir la vida como con mi arriba abajo, mi techo perdido
Living life like with my top down, my roof missing
Este tipo de amor sólo viene en toda la vida, no puedo perderlo
This kind of love only comes in around in a lifetime, I can't miss it
Este no es un escenario típico y ordinario
This ain't no typical, ordinary scenario
No puedo controlarlo, ¿sabes?
I can't control, you know
Cuando los opuestos se atraen, me sobredosis, sí, ah, sí, sí, sí, sí
When opposites attract, I overdose, yeah, ah, yeah, yeah, yeah
Tomé demasiado de tu amor, sobredosis
I took too much of your love, I overdose
Tomó demasiado de tu amor, yo sobredosis, ah
Took too much of your love, I overdose, ah
Chica, tu relación sexual es un medicamento, yo sobredosis, se desvaneció
Girl, your sex is a drug, I overdose, faded
Sopla y luego dobla como, ooh
Blow then bend it like, ooh
Ooh woah, oh yo-yo-yo-yo-yo, sobre--sobredosis
Ooh woah, ooh I-I-I-I, I over-I overdose
Oh-oh-oh sobredosis, sobredosis
Ooh-oh-oh I overdose, I overdose
Cada vez que te hago, nena, me sobredosis
Every time I do you, baby girl, I overdose
Sobredosis
I overdose
(Sólo quiero hacerte sentir bien)
(I just wanna make you feel good)
Voy a ser tu analgésico
I'ma be your painkiller
(Oh, sólo quiero hacerte sentir bien)
(Oh, I just wanna make you feel good)
Voy a ser tu analgésico
I'ma be your painkiller
(Hahahaha, eso es lo que voy a hacer)
(Hahahaha, that's what I'm gonna do)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: