Traducción generada automáticamente
När du går över floden
Christer Sjögren
Cuando caminas al otro lado del río
När du går över floden
Un pobre hombre
En liten fattig människa
naciste de tu madre
du föddes av din mor
para vivir unos pocos días aquí
för att leva några korta dagar här.
Pero pronto el momento está maduro
Men snart är tiden mogen
y te vas de esta tierra
och du lämnar denna jord.
Te vas y nunca vuelves
Du går bort och kommer aldrig mer igen.
Cuando cruzas el río, vas solo
När du går över floden går du ensam.
Cuando cruzas el río, todo queda
När du går över floden lämnas allt.
Ningún amigo te sigue
Inga vänner följer dig,
la riqueza no cuenta
rikedomen räknas ej.
Cuando cruzas el río, todo queda
När du går över floden lämnas allt.
Los cortos años pasan tan rápidamente
De korta åren går så snabbt,
Pronto sufre contra el otoño
Snart lider det mot höst.
Pero tu tiempo en la Tierra, lo querías muy bien
Men din stund på jorden ville du så väl.
Pero, ¿qué ayuda a un hombre?
Men vad hjälper det en människa
si ella gana el mundo primero
om hon vinner världen först
pero con el tiempo pierde su alma
men ändå till sist förlorar sin själ.
Cuando cruzas el río, vas solo
När du går över floden går du ensam.
Cuando cruzas el río, todo queda
När du går över floden lämnas allt.
Ningún amigo te sigue
Inga vänner följer dig,
la riqueza no cuenta
rikedomen räknas ej.
Cuando cruzas el río, todo queda
När du går över floden lämnas allt.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christer Sjögren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: