Traducción generada automáticamente
La Legge Di Murphy
CIMINI
La Ley De Murphy
La Legge Di Murphy
Sobre camas de goma, en sillas de coral
Sopra letti di gomma, sulle sedie in corallo
Bajo el cielo de invierno, en la pista de baile
Sotto il cielo d'inverno, nelle piste da ballo
Todavía no he descubierto cuál es el mejor lugar para mí
Non ho ancora capito qual è il posto migliore per me
Detrás de los escritorios de la escuela, cuando cometiste un error
Dietro i banchi di scuola, quando hai fatto un errore
Dentro del tráfico empujado, cuando juegas a la pelota
Dentro il traffico spinto, quando giochi a pallone
La ley de Murphy es mejor que tú
Per la legge di Murphy sono tutti migliori di te
Que camina solo, que se dispara a sí mismo
Chi cammina da solo, chi da solo si spara
¿Quién no encuentra trabajo, que se pierde en la calle
Chi non trova lavoro, chi si perde per strada
¿Quién no sabe qué decir, quién no sabe cómo termina
Chi non sa cosa dire, chi non sa come va a finire
O tal vez él no quiere entender
O forse non vuole capire
La del hambre que mueres y la guerra duele
Che di fame si muore e la guerra fa male
Eso de envidia que crack para un video viral
Che d'invidia si crepa per un video virale
Si no piensas rápido, todos estarán aquí antes que tú
Se non pensi veloce arriveranno tutti prima di te
Cuando me golpeo la cabeza, cuando hay que pagar
Quando sbatto la testa, quando c'è da pagare
Que entonces el cable se rompe
Che poi il filo si spezza
Ni siquiera si fuera alguien que vale la pena, lo poco que vale para gente como tú
Manco fossi qualcuno che vale, quel poco che vale per quelli come te
Que no finge nada, que hace la señal de la paz
Chi fa finta di niente, chi fa il segno di pace
A quién le importa Cimini, que luego al final le gusta
Chi s'incula Cimini, chi poi in fondo gli piace
¿Quién no puede dormir, que ni siquiera quiere irse?
Chi non riesce a dormire, chi non vuole nemmeno partire
Que camina solo, que se dispara a sí mismo
Chi cammina da solo, chi da solo si spara
¿Quién no encuentra trabajo, que se pierde en la calle
Chi non trova lavoro, chi si perde per strada
¿Quién no sabe qué decir, quién no sabe cómo termina
Chi non sa cosa dire, chi non sa come va a finire
O tal vez él no quiere entender
O forse non vuole capire
Naaa
Naaa
Na na na na na na na na na na na aa
Na na na na naaa
Na na na na na na na aa
Na na naaa
Na na na na na na na na na na na aa
Na na na na naaa
Sobre camas de goma, en sillas de coral
Sopra letti di gomma, sulle sedie in corallo
Bajo el cielo de invierno, en la pista de baile
Sotto il cielo d'inverno, nelle piste da ballo
Todavía no he descubierto cuál es el mejor lugar para mí
Non ho ancora capito qual è il posto migliore per me
Cuando me golpeo la cabeza, cuando hay que pagar
Quando sbatto la testa, quando c'è da pagare
Que entonces el cable se rompe
Che poi il filo si spezza
Ni siquiera si fuera alguien que vale la pena, lo poco que vale para gente como tú
Manco fossi qualcuno che vale, quel poco che vale per quelli come te
Detrás de los escritorios de la escuela, cuando cometiste un error
Dietro i banchi di scuola, quando hai fatto un errore
Dentro del tráfico empujado, cuando juegas a la pelota
Dentro il traffico spinto, quando giochi a pallone
La ley de Murphy es mejor que tú
Per la legge di Murphy sono tutti migliori di te
Todos son mejores que yo
Sono tutti migliori di me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CIMINI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: