Traducción generada automáticamente
Sum1 Else
Clairo
Suma1 más
Sum1 Else
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
Siempre que te llamé, no pude decirte
Whenever I called you, I couldn't say
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
Fue solo ayer
It was only yesterday
(¿Cómo lo quieres bebé?)
(How you want it baby?)
Pero el ayer esta tan lejos
But yesterday's so far away
(En el frente, en la parte de atrás)
(In the front, in the back)
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
¿Qué es la ETA?
What's the ETA?
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
(¿Cómo lo quieres bebé? En el frente, en la parte de atrás)
(How you want it baby? In the front, in the back)
Sintiéndome mucho, sintiéndome solo
Feeling a lot, feeling alone
Tengo que recordar que no necesito a nadie más
Got to remember that I don’t need no-one else
Solo yo y yo
Just me and myself
Me acerco a ti, ponme de nuevo en el estante
I drift to you, put me back on the shelf
Yo estoy pensando en ti
I’m thinking of you
Y me está impulsando
And it's driving me through
Las paredes en mi cabeza pero estoy tan molesto
The walls in my head but I’m so upset
No puedo hacer nada al respecto, colapsar en la cama
Can’t do nothing 'bout it, collapse on the bed
No quiero ser de otra persona
I don't wanna be someone else's
Alguien más es alguien más
Someone else's someone else
No quiero ser de otra persona
I don't wanna be someone else's
Alguien más es alguien más
Someone else's someone else
Llame a su teléfono
Call up your phone
Solo entiendo el tono
I just get the tone
Supongo que no estas en casa
I guess that you're not home
Tratando de no ser una molestia
Trying not to be a nuisance
Pero llamo a tu teléfono
But I call up your phone
Solo entiendo el tono
I just get the tone
Supongo que no estas en casa
I guess that you're not home
Parece que estás saliendo mucho últimamente
You seem to be going out a lot lately
Y no tienes tiempo para mi bebe
And you don’t have time for me, baby
Esta bien
It's alright
Estaré saliendo mucho más últimamente
I'll be going out a lot more lately
Y no tendré tiempo para ti, cariño
And I won’t have time for you, baby
Lo siento lo siento
I’m sorry, I'm sorry
Doo doo doo-doo doo
Doo doo doo-doo doo
Doo doo doo doo-doo doo doo-doo doo doo doo
Doo doo doo doo-doo doo doo-doo doo doo doo
Doo doo (doo)
Doo doo (doo)
Doo doo-doo doo-doo doo
Doo doo-doo doo-doo doo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: