Traducción generada automáticamente
As Ovelhas e Os Bodes
Clamor Pelas Nações
Las ovejas y las cabras
As Ovelhas e Os Bodes
Cuando el Hijo del Hombre venga y todos Sus santos ángeles con Él
Quando o Filho do homem vier e todos os Seus santos anjos com Ele
Entonces Él se sentará en Su glorioso trono
Então Ele se assentará no Seu glorioso trono
Y dividirá a las naciones delante de él
E dividirá as nações diante d'Ele
Como un pastor que separa las ovejas de las cabras
Como um pastor que separa as ovelhas dos bodes
Pondrá las ovejas a su derecha
Ele colocará as ovelhas à Sua direita,
Pero las cabras de tu izquierda
Mas os bodes à sua esquerda
Y Él dirá a las ovejas
E Ele dirá às ovelhas
Venid bendecidos de mi Padre y poseed el reino
Vinde benditos do meu Pai e possua o Reino
Preparado para usted desde la fundación del mundo
Preparado para ti desde a fundação do mundo
Porque tenía hambre y me diste algo de comer
Pois eu tive fome e você me deu algo para comer,
Tenía sed y me diste algo de beber
Tive sede e Me deste algo para beber,
Estaba desnudo y tú me vestiste
Eu estava nu e você Me vestiu
Yo era un extraño y me recibiste. Estaba enfermo
Eu era um estranho e você Me recebeu. Eu estava doente,
Yo estaba en la cárcel y tú viniste a Mí
Eu estava na prisão e você veio até a Mim
Me visitaste
Você Me visitou
Gracias (2x) Introduzca su descanso!!!!
Obrigado(2x) Entre no seu descanso!!!!
¡Entonces responderán!
Então eles irão responder!
¡Sí, responderán!
Sim, eles irão responder!
Dirán, Señor, ¿cuándo?
Eles dirão: Senhor, quando?
¿Cuándo tuvo hambre, señor?
Quando você teve fome, Senhor?
¿Y te dimos algo de comer?
E nós Te demos algo para comer?
¿Cuándo tuviste sed?
Quando Você teve sede?
No puedo recordar
Não posso me lembrar...
Y te dimos algo de beber
E nós Te demos algo de beber.
¿Cuando estabas desnuda y te vestimos?
Quando você estava nu e nós Te vestimos?
¿Cuando eras un extraño y te invitamos a entrar?
Quando você era um estranho e nós Te convidamos a entrar?
Hemos invitado a tanta gente a nuestra casa
Nós convidamos tantas pessoas para entrarem em nossa casa...
Pero, Señor, nunca olvidaría tu cara
Mas, Senhor, eu nunca esqueceria a Sua face...
Cuando estabas enfermo y te visitamos
Quando Você esteve doente e nós Te visitamos
O en prisión y vinimos a ti
Ou na prisão e nós fomos até você...
Señor, díganos
Senhor diga-nos
Todo lo que has hecho por los más pequeños de los más pequeños
Tudo o que vocês fizeram para o menor dos pequeninos
Lo hiciste para mí (2x)
Vocês fizeram para Mim (2x)
Entra en su descanso
Entrai no seu descanso
Y se volverá hacia el que está en Su
E se voltará para aquele que estão à Sua
Izquierda, las cabras
Esquerda, os bodes...
¡Aléjate de Mí, maldito al fuego eterno!
Afaste-se de Mim, vocês malditos para o fogo eterno
Preparado para el diablo y sus ángeles
Preparado para o diabo e seus anjos
Porque tenía hambre
Pois eu tive fome
Y no me diste nada de comer
E vocês não Me deram nada para comer
Tenía sed
Eu estava com sede
Y no me diste nada de beber
E vocês não Me deram nada para beber
Estaba desnuda, tirada en el frío, totalmente expuesta, y tú me mandaste lejos
Estava nu, largado no frio, totalmente exposto e você me mandou embora...
Yo era un extraño, llamé a tu puerta
Eu era um estranho, Eu bati na sua porta,
Pero no la abriste y me abandonaste
Mas você não abriu e você Me abandonou,
¡Me rechazaste!
Você me rejeitou!!
Yo estaba enfermo, muriendo de dolor por todo Mi cuerpo en Mi cama y
Eu era um enfermo, morrendo de dores por todo o Meu corpo na Minha cama e
Te rogué, oré y te pedí que vinieras a visitarme, pero no viniste
Eu implorava, Orava e Clamava que você viesse Me visitar, mas você não veio.
Estaba en prisión y me estaba pudriendo allí
Eu estava na prisão e eu apodrecia lá
Recé para que vinieras
Eu orava para que você viesse
Escuché sus programas de radio
Ouvia seus programas de rádio,
Leí todas tus revistas
Eu lia todas as suas revistas
He escuchado todos tus CDs
Ouvia todos sos seus cds
Pero nunca viniste!!
Mas vocês nunca vieram!!
Aléjate de mí
Afaste-se de Mim...
¡Señor! Debe haber algún error
Senhor!! Deve haver algum engano...
¿Cuándo? - ¿Sí? - Sí. Señor, ¿cuándo? ¿Cuándo tuvo hambre, señor?
Quando? Senhor, quando? Quando você teve fome, Senhor?
¿Y no te dimos algo de comer? - ¿Señor? - Sí. - ¿Sí?
E não te demos algo de comer? Senhor?
¿Cuándo? - ¿Sí? - Sí. ¿Cuándo tuviste sed y no te bebimos?
Quando? Quando você teve sede e não Te demos de beber?
¡Eso no es justo! Bueno, ¿quieres algo ahora?
Isso não é justo! Bem Você gostaria de alguma coisa agora?
Uno de los ángeles podría ir allí para que el Señor lo recoja
Um dos anjos poderia ir lá para o Senhor pegar
¿Una hamburguesa y una Coca Cola?
Um hamburger e uma coca-cola?
Oh, ¿no tienes hambre?
Ah, você não está com fome?
Oh, yo también perdí el apetito. - Sí. - ¿Sí?
Ah perdi meu apetite também... Senhor?
Cuando estabas desnudo... Bueno, eso no es justo. Ni siquiera sabía el número que llevabas
Quando você estava nu... Bem isso não é justo, eu nem sabia o número que Você vestia...
¿Cuando era un extraño, señor?
Quando você era um estranho, Senhor?
No eras una de esas personas sin hogar
Você não era uma daquelas pessoas mendigas
¿Quién solía llamar a mi puerta?
Que costumavam bater na minha porta?
¿Fue el Señor? Ese no era mi ministerio
Era o Senhor? Aquele não era meu ministério,
Señor, no nos sentimos emocionados de hacer eso
Senhor nós não nos sentimos movidos fazer aquilo...
Lo sabes, ¿verdad?
Você sabe, não é?
¿Cuándo estabas enfermo?
Quando você esteve enfermo?
¿Qué tenías, de todos modos?
O que você teve afinal?
Bueno, ¿no era contagioso?
Bom pelo menos não era contagioso?
¿Lo fue? Lo siento, señor. Podría haberte enviado una tarjeta
Era? Me desculpa, Senhor eu poderia ter Te enviado um cartão...
Señor, una última cosa
Senhor, uma última coisa
Que me gustaría saber
Que eu gostaria de saber...
¿Cuándo estuvo en prisión, señor?
Quando Você esteve na prisão, Senhor?
Después de todo, ¿por qué estabas allí?
Afinal, porque Você estava lá?
Tengo un amigo que podría...!! SUFICIENTE!!
Eu tenho um amigo que poderia...!! BASTA!!
Todo lo que no habéis hecho por los más pequeños de Mis pequeños
Tudo o que vocês não fizeram para o menor dos Meus pequeninos
No me lo hiciste (2x)
Vocês não fizeram a mim (2x)
Aléjate de mí... Y ellos irán al fuego eterno, pero los justos a la vida eterna
Afaste-se de Mim... E eles irão para o fogo eterno, mas o justo para a vida eterna...
Y mis amigos... la única diferencia entre ovejas y cabras según las Escrituras... fue lo que hicieron, no hicieron... HACER!!!
E meus amigos... a única diferença das ovelhas e dos bodes, de acordo com as Escrituras...Foi aquilo que eles fizeram, não fizeram... FAÇAM!!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clamor Pelas Nações e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: