Traducción generada automáticamente
Enfants Sauvages
Claudio Capéo
Niños salvajes
Enfants Sauvages
Éramos niños salvajes
On était des enfants sauvages
Bolsillos con agujeros
Les poches trouées
Boca rayada
Des gueules d'écorchés
Para romper los dientes de la ira
À se briser les dents de rage
Y usar todo el hormigón en el vecindario
Et user tout le béton du quartier
No necesitábamos ser sabios
On n'avait pas besoin d'être sage
Algunas válvulas como signo de amistad
Quelques vannes en signe d'amitié
Fuck en el aire en las playas
À se foutre en l'air sur les plages
Y Estrasburgo como imaginábamos
Et Strasbourg comme on l'imaginait
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Nos prometimos que seríamos niños sucios
On s'est promis de rester des sales gosses
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Llevamos nuestras fracturas y protuberancias en nosotros
On porte en nous, nos fractures et nos bosses
Éramos niños mayores
On était des enfants sans âge
Tenemos algunos en los ganchos
On en a pris dans la gueule des crochets
Como los pájaros salen de su jaula
Comme les oiseaux s'tirent de leur cage
Para finalmente convertirnos en los que éramos
Pour devenir enfin ceux qu'on était
Fuimos perfectos para guardar silencio
On était parfait pour se taire
No aprendimos a fingir
On avait pas appris à faire semblant
Todos soñamos con cruzar la frontera
On rêvait tous de passer la frontière
En Estrasburgo, por supuesto
À Strasbourg évidemment
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Nos prometimos que seríamos niños sucios
On s'est promis de rester des sales gosses
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Llevamos nuestras fracturas y protuberancias en nosotros
On porte en nous, nos fractures et nos bosses
Ven en las canciones de Renaud
Come dans les chansons de Renaud
¿Por qué no nos metimos en los charcos?
Si on sautait dans les flaques
¿Por qué no jugamos en el callejón sin salida?
Si on jouait dans les cul-de-sac
Sólo para que se reíeran
Juste pour se faire marrer
Unos amigos, un viejo sonido
Quelques pote, une vieille sono
Y nos invitamos al viaje
Et on s'invite au voyage
En Estrasburgo o en todo el mundo
À Strasbourg ou dans le monde entier
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Nos prometimos que seríamos niños sucios
On s'est promis de rester des sales gosses
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Llevamos nuestras fracturas y protuberancias en nosotros
On porte en nous, nos fractures et nos bosses
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Nos prometimos que seríamos niños sucios
On s'est promis de rester des sales gosses
Y aunque crecimos
Et même si on a grandi
Llevamos nuestras fracturas y protuberancias en nosotros
On porte en nous, nos fractures et nos bosses
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Capéo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: