Telepath
Conan Gray
Telépata
Telepath
Ni siquiera acabes esa oración, bebé
Don't even finish that sentence, babe
Ya sé cómo termina
Already know how this ends
Dirás que terminamos
You say: We're breaking up
Qué pena
What a shame
Ni siquiera quieres seguir siendo amigos, Dios
Don't even wanna stay friends, God
Es tan tú
It's just so you
Eres tan predecible
You're just so predictable
¿No probarás algo original?
Won't you try something original?
Viejas noticias, reutilizadas
Old news, reused
Por eso no lloro
That's why I don't cry
Porque tengo el presentimiento
'Cause I gotta feelin'
Que regresarás
You're coming back
Como hiciste en el pasado
Just like you have in the past
Sí, tengo el presentimiento
Yeah, I gotta feelin'
Que me enviarás basura
You'll be sending me trash
Que debiste dejar en tus borradores
You shoulda left in the drafts
Sí, tengo el presentimiento
Yeah, I gotta feelin'
Que me verás superándote
You'll see me movin' on
Y odiarás que me haya ido
And hate that I'm gone
Puedo verlo
I can see it
Vas a volver
You're comin' back
Llámame telépata
Call me a telepath
Ya es hora que te alcance el aburrimiento (oh, mira)
Now's about the time the boredom hits (oh, look)
Ahí estás frente a mi puerta
There you are at my door
Borracho y pidiéndome un beso
Drunk and asking me for a kiss
Cuando ayer dijiste que me odias a morir
When yesterday you said that you hate my guts
¿Ahora me amas otra vez?
Now you're back in love?
Es tan tú
It's so you
Eres tan predecible
You're just so predictable
¿No probarás algo original?
Won't you try something original?
Viejas noticias, reutilizadas
Old news, reused
Por eso no lloro
That's why I don't cry
Porque tengo el presentimiento
'Cause I gotta feelin'
Que regresaras
You're coming back
Como hiciste en el pasado
Just like you have in the past
Sí, tengo el presentimiento
Yeah, I gotta feelin'
Me enviarás basura
You'll be sending me trash
Que debiste haber dejado en borradores
You shoulda left in the drafts
Sí, tengo el presentimiento
Yeah, I gotta feelin'
Que me verás superándote
You'll see me movin' on
Y odiarás que me haya ido
And hate that I'm gone
Puedo verlo
I can see it
Vas a volver
You're comin' back
Llámame telépata
Call me a telepath
Pero te apuesto, te apuesto, te apuesto, te apuesto
But, I betcha, I betcha, I betcha, I betcha
Que te llamaré cuando llore, sí
I'll call you when I'm cryin', yeah
Te apuesto, te apuesto, te apuesto, te apuesto
I betcha, I betcha, I betcha, I betcha
Y volverás en el momento oportuno
You'll return in perfect timing
Y no te detendré
And I won't stop you from tryin'
Porque tengo el presentimiento
'Cause I gotta feelin'
Que regresarás
You're coming back
Como hiciste en el pasado
Just like you have in the past
Sí, tengo el presentimiento
Yeah, I gotta feelin'
Me enviarás basura
You'll be sending me trash
Que debiste haber dejado en borradores
You shoulda left in the drafts
Sí, tengo el presentimiento
Yeah, I gotta feelin'
Que me verás superándote
You'll see me movin' on
Y odiarás que me haya ido
And hate that I'm gone
Puedo verlo
I can see it
Vas a volver
You're comin' back
Llámame telépata
Call me a telepath
Llámame telepata, woah
Call me a telepath, woah
Llámame telepata
Call me a telepath
Llámame telepata, oh
Call me a telepath, oh
Llámame telepata
Call me a telepath
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conan Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: