Traducción generada automáticamente
Dis Moi Que Tu M'aimes
Corneille
Dime que me amas
Dis Moi Que Tu M'aimes
[Sí, sí, sí, sí...]
[ Yeah yeah yeaah yeah.. ]
No pasa nada
Plus rien ne va
No, nada está bien
Non, rien ne va plus
Mi amor
Mon amour
Cuchillos vuelan bajo
Les couteaux volent bas
(??? )
( ?? )
Y disparas en la pila
Et toi tu tires dans le tas
Pero esta pila es nosotros
Mais ce tas c'est nous,
Mi amor
Mon amour
Oh, sí (?) Recuerden
Oh oui (?) rappelle toi
Hace dos horas nos amábamos
Y'a deux heures on s'adorait
¿Podemos volver?
Est-ce qu'on peut y retourner
¿Por favor, por favor?
S'il te plait ?
(CORO)
( REFRAIN ):
Ouh Ouh Ouh (Por favor)
Ouh Ouh Ouh ( S'il te plait )
Dime que me amas
Dis moi que tu m'aimes
Siempre (X2)
Toujours (X2)
Porque la la la
Parce que la la la
En esta mirada
Dans ce regard
Y es sólo bla bla bla bla bla bla bla
Et ce n'est que bla bla bla
Cuando te hablo
Quand je te parle
Vamos, olvidemos todo
Allez on oublie tout
Dime que me amas
Dis moi que tu m'aimes
Nada va a ir
Plus rien ne va,
Me llamas por mi nombre de primero
Tu m'appelles par mon prénom,
Mi amor
Mon amour
¿Cuándo podemos volver a
Quand peut-on revenir à :
Cariño, cariño, cariño
"Chéri, Bébé, mon Chou",
¿Mi amor?
Mon amour ?
Olà Olà
Olà Olà,
Te falta buena fe
Tu manques de bonne foi
No estoy haciendo estupideces
Je n'fais pas que des conneries,
Mi amor
Mon amour
Además, recuerda, recuerda
D'ailleurs rappelle toi, rappelle toi
Hace dos días
Il y a deux jours,
Hice esto, hice esto
J'ai fait ci, j'ai fait ça
No te importa
Tu t'en fous
Sí, ya lo veo
Oui je vois ça
(CORO)
(REFRAIN)
Sin embargo, yo soy el mismo
Pourtant je suis le même
¿Quién te dijo: «Te amo hasta la muerte
Qui t'a dit " Je t'aime à la vie à la mort "
Así que cambiemos el tema
Alors changeons de thème
No vamos a ir de todos modos
On ne va tout de même
No pases la noche allí
Pas y passer la nuit
Vamos, dime que me quieres
Allez dis moi que tu m'aimes,
¡Una y otra vez!
Encore et encore !
(CORO)
(REFRAIN)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Corneille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: