Traducción generada automáticamente
River Waltz
Cowboy Junkies
Vals del río
River Waltz
Voy a encontrarme un río moribundo
I'm going to find me a dying river
Y llegar a un acuerdo con ella
And strike a deal with her I'll say
Te doblaré en dos y te llevaré
I'll fold you in two and I'll carry you away
A un lugar donde fluirán tus cabeceras
To a place where your headwaters will flow
Limpia hasta la boca
Clean through to your mouth
A cambio pediré un pequeño santuario
In return I'll request a small sanctuary
Por sus bancos donde viviremos con nuestra pequeña familia
By her banks where we will live with our small family
Ella regará nuestro jardín y limpiará la suciedad de nuestra piel
She will water our garden and clean the dirt from our skin
Como el mundo clama a nuestra puerta
As the world clamours at our door
Bailaremos y no los dejaremos entrar
We will dance and not let them in
Y si un día nos despertamos a una cama seca como un hueso
And if one day we wake up to a bed dry as a bone
Encuentra nuestro río robado, encuentra nuestro santuario desaparecido
Find our river stolen, find our sanctuary gone
Estaremos de pie y haremos balance y estaremos agradecidos
We will stand and take stock and be grateful
Por lo que no hemos perdido
For what we've not lost
Empacaremos nuestras maletas, empacaremos nuestra pequeña familia
We will pack up our bags, pack our small family
Cruza el valle hasta donde los árboles de álamo temblón
Head across the valley to where the aspen trees
Temblan mientras suben - las verdes colinas se elevan a azul
Shiver as they ascend - the green hills rising to blue
En el borde del corte giraremos
At the edge of the chopping we will turn
Y dar un buen adiós
And bid fond adieu
Todo lo que sé es verdad
All that I know to be true
Es el toque de tu mano en mi piel
Is the touch of your hand on my skin
Una mirada de usted puede calmar tan fácilmente
One look from you can so easily soothe
Toda esta agitación dentro de
All this turmoil within
Mientras bailamos mejilla a mejilla
As we dance cheek to cheek
Con nuestros pies tan completamente
With our feet so completely
Encerrado en un tiempo todo nuestro
Locked in a time all our own
Me detengo a hablar
I stop to speak
Pero gentilmente me mantengas
But you gently keep me
Moverse en el tiempo a la canción
Moving in time to the song
Y en una voz que es descuidada con ginebra
And in a voice that is sloppy with gin
Dices: Que el mundo gire
You say: Let the world spin
Voy a encontrarme un río moribundo
I'm going to find me a dying river
Y llegar a un acuerdo con ella
And strike a deal with her I'll say
Te doblaré en dos y te llevaré
I'll fold you in two and I'll carry you away
Para colocar donde fluirán tus cabeceras
To place where your headwaters will flow
Limpia hasta la boca
Clean through to your mouth
A cambio pediré un pequeño santuario
In return I'll request a small sanctuary
Por sus bancos donde viviremos con nuestra pequeña familia
By her banks where we will live with our small family
Ella regará nuestro jardín y limpiará la suciedad de nuestra piel
She will water our garden and clean the dirt from our skin
Como el mundo clama a nuestra puerta
As the world clamours at our door
Bailaremos y no los dejaremos entrar
We will dance and not let them in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cowboy Junkies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: